NO CONTINUAR IN ENGLISH TRANSLATION

not to continue
no continuar
no seguir
no proseguir
no mantener
not to pursue
no seguir
no perseguir
no continuar
no insistir
no proseguir
no realizar
no buscar
not to proceed
no proceder
no seguir
no continuar
no proseguir
de no iniciar
no avanzar

Examples of using No continuar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y hasta que haya hecho eso, no continuar con la instalación.
And until you have done that, don't continue the installation.
¿Cómo mantener las relaciones y no continuar el conflicto?
How to maintain relations and not continue the conflict?
que puede o no continuar.
which may or may not continue on.
que puede o no continuar.
which may or may not be ongoing.
¡Si no es posible el llenado de líquido refrigerante, no continuar!
If it is not possible to refill the coolant, do not continue driving!
nos gustaría… no continuar con la fertilización in vitro.
we would like to discontinue with the in vitro fertilization.
¡Si no es posible el llenado de aceite de motor, no continuar!
If it is not possible to refill the engine oil, do not continue driving!
Gulli Óttarsson y Birgir Mogensen fueron los únicos que decidieron no continuar.
Óttarsson and Birgir Mogensen were the only musicians who did not continue on the new project.
Querían destacar en este mercado y no continuar haciendo un producto que se identificarse por una estética clínica: estéril.
They wanted to stand out on this market and not to continue doing a product that to be identified by a clinical aesthetics: a sterile aesthetic.
Ha acordado no continuar con ello con la condición de que su cliente sea liberado de inmediato.
He's agreed not to pursue it. if his client is freed immediately.
En caso que el pasajero decida, por cualquier razón y en cualquier punto del viaje no continuar, no recibirá voucher de descuento alguno.
In the event the passenger decides not to continue for any reason and at any point of the journey, said passenger shall not be entitled to receive a discount voucher.
No continuar por el momento con la idea de crear un grupo de tareas sobre observaciones generales;
Not to pursue, for the time being, the idea of establishing a Task Force on General Comments;
FX decidió no continuar con la producción y sus productores comenzaron a comprarla.
FX decided not to proceed with the production and its producers began to shop it around.
decidió no continuar con la relación, pero encontró en la comunidad un objeto de estudio para futuros escritos.
he chose not to pursue the relationship but had found in the community an object of study for later writings.
De forma análoga, si se ha dictado una orden civil de protección, la víctima podría decidir de forma independiente no continuar con la acusación.
Similarly, if a civil protection order had been granted the victim may have independently decided not to proceed with the prosecution.
tal vez las partes decidan no continuar con las restantes, por razones de tiempo o de economía.
the parties might decide not to proceed with those remaining, for reasons of time or economy.
para convertirse en sacerdote, apeló a Liddell para no continuar.
Dodgson appealed to the dean for permission not to proceed.
No continuar con el llenado; de lo contrario, no se llenaría el volumen de dilatación.
Do not continue filling the fuel tank otherwise the expansion volume is filled up.
No obstante, esas tendencias pueden o no continuar, puesto que es mucho lo que dependerá del grado de severidad y de la naturaleza de futuras condiciones creadas a raíz del clima.
However, those trends may or may not continue, as much will depend on the severity and nature of future climate related conditions.
Aborto es cuando una mujer decide no continuar embarazada… porque ella no puede
Abortion is when a woman decides not to stay pregnant, because she can't
Results: 168, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English