NO NECESITAS HACER IN ENGLISH TRANSLATION

you don't need to do
no necesita hacer
no tienes que hacer
no es necesario hacer
no es necesario que realice
you don't need to make
no necesita hacer
no necesita realizar
no es necesario realizar
no es necesario hacer
no tienes que hacer
you need not do
no necesitas hacer
no tienes que hacer
you don't have to do
no tienes que hacer
no debe hacer
you do not need to do
no necesita hacer
no tienes que hacer
no es necesario hacer
no es necesario que realice
you do not need to make
no necesita hacer
no necesita realizar
no es necesario realizar
no es necesario hacer
no tienes que hacer
you didn't need to do
no necesita hacer
no tienes que hacer
no es necesario hacer
no es necesario que realice
you needn't do
no necesitas hacer
no tienes que hacer
you don't need to take
no necesita tomar
no es necesario tomar
no es necesario que realices
no debe emprender

Examples of using No necesitas hacer in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
no, Señor, no necesitas hacer eso.
no Lord, you don't need to do that.
No necesitas hacer negocio para vender.
You do not need to do business to sell.
No necesitas hacer nada más para cambiar el color o fondo.
You do not need to make any other changes that change the color/ background.
No necesitas hacer eso.
You didn't need to do that.
No necesitas hacer eso.
You needn't do that.
Si estás satisfecho con tu cobertura, no necesitas hacer ningún cambio.
If you are satisfied with your coverage, you don't need to make any changes.
Pero puedo ayudarte,¡no necesitas hacer esto!
But I can help you, you don't need to do this!"!
No necesitas hacer nada para disfrutarla excepto prestarle atención.
You do not need to do anything to enjoy it but to bring your attention to it.
Para la opción 8B no necesitas hacer cambios en la caja eléctrica.
For the 8B option you do not need to make changes in the electrical box.
No necesitas hacer esto.
You didn't need to do this.
No necesitas hacer nada.
You needn't do a thing.
Para recibir de Dios, no necesitas hacer nada.
You don't need to do anything to receive from God.
Si estás conforme con tu plan actual, no necesitas hacer ningún cambio.
If you are happy with your current plan, you don't need to make a change.
No necesitas hacer nada en especial a partir de este momento.
You do not need to do anything special from this point on.
No necesitas hacerlo tan obvio.
You do not need to make it so obvious.
Mi punto es no necesitas hacer eso.
My point is you didn't need to do that.
Las buenas noticias es que ahora no necesitas hacer el trabajo de campo.
The good news is that now you needn't do the legwork.
Para conexiones de capa 3, no necesitas hacer ninguna configuración adicional.
For layer 3 connections, you don't need to do any additional configuration.
No necesitas hacer esto, Scott.
You do not need to do this, Scott.
Pero eres un hombre atractivo, no necesitas hacer eso?
But you're an attractive man, you didn't need to do that?
Results: 196, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English