OCULTA ALGO IN ENGLISH TRANSLATION

she's holding something back
conceals something

Examples of using Oculta algo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Usted oculta algo.
Cosas sencillas, nada más Pero una puerta oculta algo detrás.
Simple objects, nothing more, But something's hidden through a door.
Si Daniels oculta algo sobre Sangala, él podría descubrirlo.
If daniels is hiding anything about sangala, he will be able To dig it up.
El oculta algo y lo sabes.
He's hiding something and you know it.
Esa mujer oculta algo.
This woman has something to hide.
Porque Alcázar oculta algo.
Because Alcazar's hiding something.
Creo que la gobernadora oculta algo.
I think the governor's hiding something.
La belleza siempre oculta algo malvado.
Beauty always hides something wicked.
Todo hombre oculta algo.
All men have something to hide.
No soy Fox Mulder, pero sé cuándo un hombre oculta algo.
I'm no Fox Mulder, but I can tell when a man's hiding something.
Sabes que John oculta algo.
You know John's hiding something.
Porque Steven oculta algo.
Stevens hiding something.
El chico oculta algo.
The kid's hiding somethin.
Oculta algo.
It's hiding something.
Si oculta algo, le sugiero que lo revele en seguida.
If you're concealing anything, I urge you to reveal it now.
Creo que me oculta algo, Inspector Jefe.
I believe you're hiding something from me, Chief Inspector.
Como un niño que oculta algo malicioso e inocente.
Like a child hiding something evil and innocent.
Y si oculta algo malo, tiene que irse.
And if he is hiding something bad, he has to go.”.
Pero oculta algo.
But he's hiding something.
Si oculta algo, no puede ser algo bueno.
If he is hiding something, it can't be something good.
Results: 126, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English