OLVIDADAS IN ENGLISH TRANSLATION

forgotten
olvidar
me olvido
neglected
abandono
negligencia
descuido
descuidar
desatención
negligente
olvido
olvidar
desamparo
desatender
long-forgotten
olvidado
olvidada hace mucho
olvidadas
unsung
anónimos
olvidados
no reconocidos
desconocidos
forgot
olvidar
me olvido

Examples of using Olvidadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
recoger pertenencias olvidadas en el aeropuerto. Objetos perdidos Subir.
recovering belongings left behind in the airport. Lost and found.
Tazas de café sucias olvidadas por el personal y café viejo en el mostrador.
Staff left dirty coffee cups& old coffee on counter.
Prince of Persia Las arenas Olvidadas[ESP][PAL][MultiHost]….
Prince of Persia The Forgotten Sands[PSP][Esp][Full]….
Cabezas calvas, olvidadas de sus pecados.
BALD heads forgetful of their sins.
Hay dentaduras olvidadas en una cafetera.
There are dentures dropped in a coffeepot.
¡Qué olvidadas estabais de la congoja apretada de Ahab!
How oblivious were ye of old Ahab's close-coiled woe!
Príncipe de Persia: Arenas olvidadas es un juego nuevo de la compañía Gameloft.
Prince of Persia: The Forgotten Sands is a new game from Gameloft company.
Miramos también a esas raíces olvidadas, sacrificadas, excluidas o rechazadas.
We also look at those roots that have been forgotten, sacrificed, excluded or rejected.
Tal vez no olvidadas, pero entendidas.
Maybe not forgiven, but understood.
Desperdigadas por la caja encontró olvidadas fotos de sí mismo de niño.
Scattered throughout the box were forgotten photos of himself as a young boy.
Incorpora funciones que en mi opinión son olvidadas equivocadamente por las grandes compañías.
It features functions that are in my opinion often unrightfully ignored by the big boys.
De objeto observado a sujeto que con su mirada abre los ojos a realidades olvidadas.….
From observed objects to subjects that open their eyes to forgotten realities.
Prince of Persia: Las arenas olvidadas.
Prince of Persia: The Forgotten Sands.
Desean que las deudas sean olvidadas y su hogar asegurado.
You want the debts to be forgiven and your home to assured.
Nunca tome una dosis doble para compensar las pastillas olvidadas.
Never take a double dose to make up for missed tablets.
Suele suceder que las llaves se dejan olvidadas dentro.
Use to occur that the keys are forgotten inside the apartment.
Pero hay atracciones que a menudo son olvidadas por los turistas.
But there are some great attractions that are often forgoten by tourists.
¡A veces hasta sus herramientas dejan olvidadas!
Sometimes they even leave their tools behind.
En ella no puede haber ni personas olvidadas ni personas despreciadas.
In her, no one can be forgotten or scorned.
Juega el juego Prince of Persia: Las Arenas Olvidadas en línea.
Prince of Persia: The Forgotten Sands play game.
Results: 1256, Time: 0.3375

Top dictionary queries

Spanish - English