PASASTE IN ENGLISH TRANSLATION

you spent
pasar
gastar
dedicas
inviertes
te pasas
empleas
you went
salir
tu vas
go
marchar
vas
vayas
tú ve
pasas
lo tienes
sigues
you passed
pasar
aprobar
superas
pasas por
pasás
se evacuan
had
haber
tener
contar
disponer
poseen
happened
suceder
pasar
ocurrir
resulta
you moved
mover
pasar
trasladar
se muda
te mudas
avanzas
se desplaza
vas
movimiento
te movés
last
último
durar
fin
ayer
duración
pasado
ultima
you spend
pasar
gastar
dedicas
inviertes
te pasas
empleas
have
haber
tener
contar
disponer
poseen
you pass
pasar
aprobar
superas
pasas por
pasás
se evacuan

Examples of using Pasaste in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Sabes que anoche no pasaste la fregona?
You know you didn't mop the floors last night?
Tu le pasaste.
No deberías trabajar hoy después de lo que pasaste ayer.
You shouldn't be out working today after what you went through yesterday.
¿Pasaste un buen fin de semana?
Have a good weekend?
Pasaste noches conmigo.
You spend nights with me.
Me enteré que la pasaste muy bien en Europa.
Woman I heard you had a really great time in Europe.
Niño,¿te acuerdas de una tienda llamada"Shogi Okonomiyaki" que pasaste en Shinto?
Kid, do you remember a shop called‘Shogi Okonomiyaki' that you passed in Shinto?
Cuando pasaste por mi lado.
When you pass me by.
¿Así que pasaste la noche en la habitación del teniente?
So you spend the night in the lieutenant's room,?
¿Pasaste una mala noche?
Have a bad night?
¡No, tú la pasaste muy bien porque me robaste a mi cita!
No, you had a wonderful time'cause you stole my date!
Si caes volverás al último punto de control por el que pasaste.
If you fall volvers to the last checkpoint you passed by.
Creo que pasaste mi prueba.
I think you pass my test.
Pasaste tu vida… entre relaciones sin establecer… lazos con nadie.
You spend you whole life going through relationships without ever really bonding with anyone.
¿Pasaste una buena noche?
Have a good night?
Estamos muy contentos de ver que lo pasaste muy bien.
We are very pleased to see that you had a great time.
te estaba probando, y pasaste.
I was testing you, and you passed.
Ashur, pasaste mi celda por error.
Ashur, you pass my cell by mistake.
Y entonces pasaste la noche conmigo.
And then you spend the night with me.
¿Pasaste bien nadando?
Have a good swim?
Results: 1426, Time: 0.0619

Top dictionary queries

Spanish - English