último
last
final
ultimate
latter
senior
past
recent
previous
latest durar
last
take
go
long
endure fin
in order
end
aim
purpose
view
last
finally
to ensure duración
duration
length
time
last
life
period
term
durability
lifetime
long pasado
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip ultima
finalize
complete
completion
finalise
finalization
last última
last
final
ultimate
latter
senior
past
recent
previous
latest últimos
last
final
ultimate
latter
senior
past
recent
previous
latest pasada
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip últimas
last
final
ultimate
latter
senior
past
recent
previous
latest duran
last
take
go
long
endure ultimo
finalize
complete
completion
finalise
finalization
last ultimas
finalize
complete
completion
finalise
finalization
last dure
last
take
go
long
endure dura
last
take
go
long
endure pasados
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip pasadas
spend
pass
happen
move
switch
have
stop
past
come
skip
Last spring, I was out in the woods,La pasada primavera, yo estaba en el bosque,Last I heard, she was living in a women's refuge in Garforth.Lo último que escuché es que vivía en un refugio para mujeres en Garforth.Last month Tecade implemented a new internal action:El pasado mes Tecade puso en marcha una nueva acción interna:Believe me it was the last that I wanted to do. Créeme que era lo último que quería hacer. Last I heard he was hiding in some lawless region of Yemen.Lo último que oí es que se escondía en alguna región sin ley en Yemen.
Last time I heard he was in a hospital in Queens.La ultima vez que oi de el, estaba en un hospital en Queens.La ultima vez que lo comprobé,Last time I was out here was seven, eight years ago to shoot Northwestern.La ultima vez que estuve aquí fue hace 7 u 8 años, filmando"Northwestern.Last May, I took my daughters to an Ariana Grande concert in Amsterdam.El pasado mayo llevé a mis hijas a un concierto de Ariana Grande en Amsterdam.Last Fitur 2015 fair featured two virtual reality experiences made by estudiofuture.La pasada Feria de Turismo FITUR 2015 contó con dos experiencias virtuales desarrolladas por estudiofuture.Last time I had to pay 70 francs out of my own pocket.La ultima vez tuve que pagar 70 francos de mi propio bolsillo.Last I heard, you were hell-Bent to find the Fountain of Youth.Lo último que oí es que estabas decidido a hallar la Fuente de la Juventud.He had forgiven them. He had loved them to the last . Había perdonado a todos, y los amó a todos hasta el fin . el Principio y el Fin .es el fin , todo. He doesn't know that this is the last battle instead. No sabe en cambio qué ésta es la ultima lucha. Last night the Cathedral of Mallorca hosted the concert"Missa Brevis",Ayer noche la Catedral de Mallorca acogió el concierto"Missa Brevis",This is reflected in the last Primary Elections, Esto se refleja en las ultimas elecciones de la Primarias, TAKE AWAY has conquered the attendees of Elle Gourmet Awards held last night in the gardens of the Italian Embassy in Spain. TAKE AWAY ha conquistado a los asistentes de Elle Gourmet Awards celebrados ayer por la noche en los jardines de la Embajada Italiana en España. Some of our last parties include artists Algunas de nuestras ultimas fiestas incluyen artistas
Display more examples
Results: 222498 ,
Time: 0.1153