ajuste el interruptorponga el interruptorcoloque el interruptorajuste el conmutadorestablezca el interruptorponga el ruptorfije el interruptorponga el selectorajuste el selectorponer el conmutador
turn the switch
gire el interruptorponga el interruptorgire el conmutadorapague el interruptoractiva el interruptorencienda el interruptorel interruptor en la posiciónponga el conmutador
put the switch
ponga el interruptorcoloque el interruptorponer el conmutador
place the switch
coloque el interruptorponga el interruptorcoloque el conmutadorponga el conmutador
Examples of using
Ponga el interruptor
in Spanish and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Para continuar grabando después de esto, ponga el interruptor de.
Ponga el interruptor(4) en la posición“Start” y/o llene el depósito de agua.
Set the switch(4) to the“Start” position and/or fill the water tank.
Conecte el cable adaptador de coche(h) en la trasera del producto y ponga el interruptor(i) situado en la trasera del producto en la posición coche.
Plug the car adapter lead(h) into the back of the appliance and turn the switch(i) located on the back of the appliance to the"car" position.
Ponga el interruptor en la posición auto La destructora de documentos se encuentra en disposición de servicio El indicador luminoso azul POWER se ilumina 2.
Set the switch to its auto position The shredder is now ready to operate The blue POWER control lamp lights up 2.
Ponga el microteléfono detrás en el gancho y ponga el interruptor 1 de nuevo a 1 lado.
Put the handset back on hook and put the switch 1 back to 1 side.
Ponga el interruptor(i) situado en la trasera del producto en la posición casa.
Turn the switch(i) located on the back of the appliance to the"home" position.
Si el modo Standby está activado,(vea capítulo 5.4), ponga el interruptor STANDBY(15) en la posición“0”
If the standby mode is switched on(see chapter 5.4), set the switch STANDBY(15) to position“0”,
Después de alcanzar plena velocidad, ponga el interruptor en la posición"LO"(baja) si es necesario desplazarse a baja velocidad.
After reaching full speed, put the switch in the"LO" position if low speed is needed.
Ponga el interruptor en la posición de apagado antes de efectuar ajustes,
Place the switch in the off position before making any adjustments,
Ponga el interruptor en"="(volumen bajo-alto flujo de presión de aire)
Turn the switch to"="(low volume-high pressure air flow)
Si la posición del interruptor no es correcta, ponga el interruptor en la gama de tensiones adecuada(110/120/220/230-240 V)
If the preset setting of the switch is incorrect, set the switch to the proper voltage range(110/120/ 220/230-240 V)
Ponga el interruptor en la posición 1 o 2 hasta que las baterías se descarguen por completo.
Turn the switch on to the 1 or 2 position until the batteries are completely discharged.
Ponga el interruptor según el método de ajuste.
Set the switch according to the setting method.
no se necesita la luz, ponga el interruptor en la posición OFF.
If the light is not needed, put the switch in the OFF position.
Para la transmisión del sonido, ponga el interruptor del micrófono inalámbrico en el tope superior
For transmitting sound, set the switch on the wireless microphone to the upper stop
Después ponga el interruptor de alimentación en ou y deje que la herranienta funcione durante 20 segundos sin carga para que se enfríe el motor.
Then turn the switch on and after running the tool for 20 seconds without a load for cooling of the motor.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文