PREDICHO IN ENGLISH TRANSLATION

predicted
predecir
prever
pronosticar
predicción
auguran
vaticinan
foretold
predecir
pronosticar
anuncian
presagian
forecast
tiempo
ciudad
previsión
pronóstico
predicción
siguiente
predicting
predecir
prever
pronosticar
predicción
auguran
vaticinan
predict
predecir
prever
pronosticar
predicción
auguran
vaticinan

Examples of using Predicho in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Las evidencias muestran, sin embargo, que el 99% del material basáltico predicho no se observa.
However, suggest that 99 percent of the predicted basaltic material is missing.
Manannan había predicho.
just as Manannan had predicted it would.
Eran peores de lo que había predicho.
They were worse than I had anticipated.
Ecce Homo, eres verdaderamente el Hombre de Dolores predicho por los Profetas que vino para salvar el mundo al derramar tu Preciosísima Sangre.
Ecce Homo, Thou truly art the Man of Sorrows foretold by the Prophets, who didst come to save the world by shedding Thy most Precious Blood.
Una cantidad decepcionante de los cuales fue predicho en su artículo del New York Times de 1996 sobre el tema.
A disappointing amount of which was foretold in his 1996 New York Times article on the subject.
Para el séptima día de partido el software ha predicho un resultado en Bremen que parece sorprendente a primera vista!
For the 7th matchday the software is predicting a result in Bremen which looks surprising at first glance!
Así como su nacimiento fue predicho, también fue predicho el nacimiento de la iglesia final,
As his birth was foretold, so was the birth of the last church foretold in many places in the Bible,
de billones de veces más lento de lo que habíamos predicho.
billion times slower than what we would actually predict.
Lucía, la única vidente con vida para entonces, indicó que este era el signo predicho y así lo informó a su superiora
Sister Lúcia indicated that it was the sign foretold and so apprised her superior and the bishop in
Ese fin del reinado babilónico fue más dramáticamente predicho en el Libro de Daniel.
That end of Babylonian kingship was most dramatically foretold in the Book of Daniel.
Esto, a este fenómeno de convenciones Brony claramente fue predicho en el Libro de Apocalipsis.
This, this phenomenon of Brony conventions clearly was foretold in the Book of Revelation.
respecto al escrito profético de Jeremías acerca de Ciro predicho en Isaías 45:1-6.
writing of Jeremiah and the prophecy concerning Cyrus foretold in Isaiah 45:1-6.
Recuerdo, el tiempo del nacimiento de Jesucristo fue predicho con siglos de anticipación Daniel 9.24-26.
Remember, the time of Jesus Christ's birth was foretold centuries in advance Daniel 9:24-26.
la Bendita Belleza ha predicho plenamente acontecimientos futuros.
hath fully foretold future events.
Esto significa que el profeta predicho arriba no será de Israel,
This means that the prophet foretold above shall not be from Israel,
que están a la espera de su salvador predicho, el dios del trueno, Thor.
who are awaiting their foretold savior, the God of Thunder Thor's.
La composición del grupo"avanzado" de economías en transición también se podría haber predicho atendiendo a su historia anterior a 1989, en vez de a sus actividades después de esa fecha.
The composition of the"advanced" group of transition economies might just as well have been predicted from their pre-1989 history as from their post-1989 efforts.
El promedio anual de crecimiento predicho para los próximos cinco años es del 5,8% en moneda local.
The average annual growth expected over the next five years is 5.8% in local currency.
En la Escritura estaba predicho que Dios justificaría a los extranjeros que creyeran en él.
In Scripture it's foreseen that God would make right the foreigners who trusted in him.
¿No podías haber predicho que iba a tener un trauma cerebral
You couldn't have anticipated that I would have a brain trauma
Results: 688, Time: 0.0527

Top dictionary queries

Spanish - English