FORESEEN IN SPANISH TRANSLATION

[fɔː'siːn]
[fɔː'siːn]
previsto
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
contemplados
contemplate
see
look
watch
consider
behold
gaze
admire
provide
include
previstas
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
previstos
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
prevista
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
contemplado
contemplate
see
look
watch
consider
behold
gaze
admire
provide
include
contempladas
contemplate
see
look
watch
consider
behold
gaze
admire
provide
include
contemplada
contemplate
see
look
watch
consider
behold
gaze
admire
provide
include

Examples of using Foreseen in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I am eager to guide her to the great destiny I have foreseen!”.
¡Estoy deseoso de guiarla hacia el gran destino que he visto!”.
However, and in compliance with the foreseen in art.
No obstante y en cumplimiento de lo dispuesto en el art.
The Old God has foreseen our arrival.
El dios antiguo ha anticipado nuestra llegada.
The Communist response to my volume on Russia could have been foreseen, of course.
La respuesta comunista a mi volumen era previsible, claro está.
LinkedIn cookie, as foreseen in its Cokkie Policy.
Cookie de Linkedin, según lo dispuesto en su Política de cookies.
almost everything went as the minister had foreseen.
pasó como el ministro había pronosticado.
For those who would never be satisfied with having foreseen the disaster….
Para quienes no están satisfechas con haber predicho el desastre….
The completion strategy will entail tasks not previously foreseen.
La estrategia de conclusión del Tribunal entrañará tareas que no se habían previsto anteriormente.
Avengers, I have foreseen your arrival.
Vengadores, he presagiado su llegada.
And I have foreseen nothing.
Y no he visto nada.
But we have foreseen something.
Pero nosotras sí hemos visto algo.
All levels are connected with elevator and foreseen of underfloor heating.
Todos los niveles están conectados con el ascensor y están previstos calefacción por suelo radiante.
It was not possible to deploy the boot camp in Markala, as foreseen.
No fue posible desplegar el campamento de instrucción en Markala, como se había previsto.
You have foreseen.
Usted ha predicho!
we should have foreseen it considering his diagnosis.
quizá deberíamos haberlo anticipado por el diagnóstico.
UL873 for use conforming as foreseen by Underwriters Laboratory Inc.
UL873 para usar de acuerdo con lo dispuesto en el Underwriters Laboratory Inc.
No one in the world could have foreseen that cataclysm.
Nadie en el mundo podría haber pronosticado aquel cataclismo.
The resulting verdict of the jury, guilty on all 26 counts, was foreseen.
El veredicto del jurado de culpabilidad de todos los 26 cargos era previsible.
She is said to have foreseen her own death.
Sin saberlo, había pronosticado su propia muerte.
Besides this, the early Lasallian school engaged the participation of the students in the various“offices” foreseen in the Conduct.
Además, la escuela lasaliana de los comienzos pedía la participación de los alumnos con los diferentes“oficios” contemplados en la Guía.
Results: 4113, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Spanish