FORESEEN in Croatian translation

[fɔː'siːn]
[fɔː'siːn]
predviđeno
predict
provide
anticipate
foresee
see
forecast
envision
foretell
be envisaged
coming
predviđa
predict
anticipate
provide
to foresee
predviđene
predict
provide
anticipate
foresee
see
forecast
envision
foretell
be envisaged
coming
predvidjeti
predict
provide
anticipate
foresee
see
forecast
envision
foretell
be envisaged
coming
predviđena
predict
provide
anticipate
foresee
see
forecast
envision
foretell
be envisaged
coming
predviä
provided
predictions
foreseen
predskazano

Examples of using Foreseen in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Demonstration activities for some equipment are foreseen in a single test platform.
Demonstracijske aktivnosti za određenu opremu predviđene su u jedinstvenoj platformi za ispitivanje.
Cross-cutting activities as foreseen by Article 3 shall be financed under the Programme's components.
Transverzalne aktivnosti predviđene u članku 3. financiraju se u okviru komponenti Programa.
Additional funds are foreseen in several areas, including for the management of migration flows.
Dodatna sredstva predviđena su za nekoliko područja, među ostalim za upravljanje migracijskim tokovima.
All rights and guarantees foreseen in the Return Directive will be applied.
Poštovat će se sva prava i primjenjivati sva jamstva predviđena Direktivom o vraćanju.
The amendments concerning EES have been foreseen in the EES proposal.
Izmjene koje se odnose na EES predviđene su u prijedlogu o EES-u.
Consequently, no additional impact is foreseen of this proposal on the budget of the EU.
Stoga se ne očekuje da će prijedlog imati dodatnog utjecaja na proračun EU-a.
In case of justifiable practical obstacles, further limited derogations are foreseen.
U slučaju opravdanih praktičnih prepreka predviđena su daljnja ograničena odstupanja.
Full overview of actions foreseen at eu level 2016-2017.
POTPUNI PREGLED MJERA PREDVIĐENIH NA RAZINI EU-a ZA RAZDOBLJE 2016.- 2017.
Who could have foreseen that this would happen?
Tko je mogao pretpostaviti da će se ovo dogoditi?
The scientific assessment foreseen in Article 44, including in cases of urgency.
Znanstvenu procjenu predviđenu u članku 44., u hitnim slučajevima također.
The actions foreseen by the policy measure;
Djelovanjima predviđenim u mjeri politike;
In addition to the costs foreseen for construction under the previous baseline.
Kao dodatak troškovima predviđenima za izgradnju na temelju prethodne osnove.
I floor: foreseen a cellar for meetings
I etaža: predviđena je velika konoba za druženja
You have foreseen this.
Predvidio si ovo.
It took us longer than foreseen coming through Corrieyairack. Aye, aye.
Potrajalo je duže od predviđenog proći kroz corrieyairack.- da, da.
He has foreseen my death, and so the fates have spoken.
Predvidio je moju smrt, pa je sudbina rekla svoje.
Viviane has foreseen it.
Viviane je to prorekla.
Aerodrome equipment shall function as intended under the foreseen operating conditions.
Oprema aerodroma funkcionira kako je predviđeno u predviđenim operativnim uvjetima.
competitiveness strategy foreseen for 2016.
inovacije i konkurentnost predviđena je za 2016.
LNG and gas storage strategy foreseen for 2016.
Donošenje strategije za skladištenje ukapljenog prirodnog plina i plina predviđeno je za 2016.
Results: 846, Time: 0.1476

Top dictionary queries

English - Croatian