enquiry the committee
on inquiry the committee
inquiry the committee
committee's query
Aunque la pregunta de la Comisión fue específicamente si la necesidad excluye la licitud de un acto de una organización internacional,
Although the Commission's question was specific to whether necessity precludes the wrongfulness of an act of an international organization,Parece haber una contradicción entre la pregunta de la Comisión en el capítulo III de su informe sobre
There appeared to be a contradiction between the Commission's question in chapter III of its report,de las personas en casos de desastre" y el debate sobre el proyecto de artículo 12,">la respuesta a la pregunta de la Comisión de si el deber de cooperar supone la obligación de los Estados de proporcionar la asistencia solicitada por el Estado afectado es un"no" inequívoco.
the answer to the Commission's question as to whether a duty to cooperate included a duty on States to provide assistance when requested by the affected State was an unambiguous"no.En lo que respecta a la pregunta de la Comisión sobre si el deber de cooperar incluye la obligación de que los Estados presten asistencia cuando así lo solicite el Estado afectado,
Concerning the Commission's question as to whether the duty to cooperate included a duty on States to provide assistance when requested by the affected State,En efecto, en respuesta a una pregunta de la Comisión, el Ministro de Relaciones Exteriores del Zaire dijo:"El Gobierno desearía conocer quiénes han sido los participantes en ese transporte de armas
In reply to a question from the Commission, the Minister for Foreign Affairs of Zaire had said that"The Government would like to be informed of who was behind this transport of armsAnte una pregunta de la Comisión, se le informó de que la diferencia entre la suma asignada y la suma recomendada
Upon enquiry, the Committee was informed that the difference between the apportioned amount shownEn cuanto a la segunda pregunta de la Comisión sobre el tema, el derecho consuetudinario internacional reconoce la inmunidad de los Jefes de Estado
As for the second of the Commission's questions on that topic, although customary international law recognized the immunity of Heads of StateCon referencia a la pregunta de la Comisión reproducida en el apartado a del párrafo 4 supra,
Concerning the Commission's question reproduced in paragraph 4(a) above, Belgium referred toEn respuesta a otra pregunta de la Comisión, también se la informó de que se seguiría financiando con cargo al presupuesto de la ONUCI el reembolso
Upon further enquiry, the Committee was also informed that the UNOCI budget would continue to finance the reimbursement to troop-contributingEn respuesta a una pregunta de la Comisión, el Secretario General indicó que la información necesaria para que los administradores pudieran
In response to the Committee's query, the Secretary-General indicated that the information required for managers to support improved operationsEsta conclusión fue confirmada por la mayoría abrumadora de los Estados que presentaron observaciones en la Sexta Comisión en respuesta a la pregunta de la Comisión de Derecho Internacional,
This conclusion is confirmed by the overwhelming majority of States that submitted comments in the Sixth Committee in response to the Commission's inquiry, with the delegations of Mexico,La Sra. Aziz( Singapur), respondiendo a la pregunta de la Comisión acerca de si sería preferible considerar la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios de el Estado desde una perspectiva de lex lata
Ms. Aziz(Singapore), responding to the Commission's question whether the preferred approach to the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction should be from the perspective of lex lataA una pregunta de la Comisión, se le informó que la solicitud se había presentado a la Oficina de Gestión de Recursos Humanos teniendo en cuenta el riesgo
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the request had been presented to the Office of Human Resources Management on the basis of the related riskRespondiendo a una pregunta de la Comisión en relación con el fundamento jurídico alegado por Etiopía para abrogar se el derecho de restringir las actividades de demarcación de la Comisión de la forma descrita,
In response to a question from the Commission as to the legal basis on which Ethiopia asserted the right to limit the Commission's demarcation activity in the manner described, the co-agent ofConclusiones a modo de respuesta a las preguntas de la Comisión.
Conclusions in response to questions of Commission.El autor respondió a las preguntas de la Comisión afirmando que no había tenido conocimiento de los crímenes atribuidos a tal organización.
The complainant responded to the Board's questions by saying that he had no knowledge of the crimes attributed to the organization.El Representante Especial respondió a una serie de preguntas de la Comisión y espera con interés la publicación de los resultados de su investigación.
The Special Representative addressed a range of questions from the Committee and looks forward to reading the results of their enquiry.Sería ideal que la mayoría de los Estados preparara respuestas por escrito a las preguntas de la Comisión.
It would be an ideal situation if the majority of States could prepare written replies to the queries of the Commission.Aunque el Contralor no puede especificar quién se encargaría de esa presentación, se haría todo lo posible para responder a todas las preguntas de la Comisión.
While he could not specify who would make that presentation, every effort would be made to ensure that all questions from the Committee were answered.A preguntas de la Comisión, se le informó de que las piezas de repuesto podían tardar hasta 10 meses en llegar
Upon enquiry, the Committee was informed that spare parts can take up to 10 months to arrive.
Results: 45,
Time: 0.0843