la preparación del informela elaboración del informepreparar el informela redacción del informeelaborar el informelos preparativos del informe
preparing the report
preparar el informeelaborar el informe
drafting the report
redactar el informeelaborar el informe
prepare the report
preparar el informeelaborar el informe
prepared the report
preparar el informeelaborar el informe
to develop the report
Examples of using
Preparar el informe
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Para preparar el informe, la Relatora Especial pidió por carta informaciones a los mecanismos regionales pertinentes.
In order to prepare this report, the Special Rapporteur sent letters requesting information to the relevant regional mechanisms.
En el momento de preparar el informe existía escasez de trabajadores sociales,
At the time ofpreparation of the report there had been a shortage of social workers,
La Junta cuenta con la cooperación de los gobiernos a fin de intercambiar la información que es imprescindible para preparar el informe y mantener el sistema de fiscalización internacional de precursores.
The Board relies on the cooperation of Governments to share information that is essential to preparing the report and maintaining the international precursor control system.
otros solicitaron un aplazamiento a fin de poder preparar el informe.
incorporar las opiniones expresadas en la medida de lo posible al preparar el informe.
incorporate the views expressed as far as possible in preparing this report.
También quisiéramos expresar nuestro agradecimiento a la Autoridad Palestina por cooperar de manera constructiva al facilitar la información que se necesitaba para preparar el informe.
We should also like to express our thanks to the Palestinian Authority for its constructive cooperation in providing the information needed for the report's preparation.
realizó un análisis preliminar de los datos para preparar el informe.
El Relator Especial explicó que su objetivo principal al preparar el informe había sido hacer un planteamiento sistemático del estudio del tema,
The Special Rapporteur explained that his main objective in preparing the report had been to establish a systematic approach to the study of the topic, in keeping with
Al preparar el informe sobre el examen y la evaluación para su presentación a la Cuarta Conferencia Mundial,
In the preparation of the report on the review and appraisal for presentation at the Fourth World Conference,
Es de lamentar que no se disponga todavía del documento principal, porque al preparar el informe se esperaba poner a disposición del Comité los datos demográficos incluidos en la versión original como parte de su prefacio.
It was unfortunate that the core document was not yet ready, because in preparing the report it had been expected that the demographic data included in the original version as part of its preface would be made available to the Committee.
La institución encargada de preparar el informe es el Ministerio de los Derechos Humanos
The institution responsible for preparing the report was the Ministry for Human Rights
A raíz de ello, la institución organizó una consulta entre las partes interesadas para preparar el informe que se presentó al Consejo de Derechos Humanos en octubre de 2012 en el marco del examen periódico universal.
As a result, the institution organized a consultation among stakeholders for the preparation of the report in view of the universal periodic review submitted to the Human Rights Council in October 2012.
secretario de la Liga Nacional pro Democracia, que fue acusado de preparar el informe sobre las condiciones penitenciarias enviado a su predecesor.
a prominent journalist and secretary of NLD who was accused of drafting the report on prison conditions sent to his predecessor.
La Comisión convino en que, a fin de preparar el informe para la Conferencia UNISPACE III,
The Committee agreed that, to develop the report for the UNISPACE III Conference,
Desearía también encomiar a la Vicesecretaria General y a sus colegas por preparar el informe titulado,"Fortalecimiento de las Naciones Unidas:los Estados Miembros para sus futuras deliberaciones sobre el tema.">
I should also praise the Deputy Secretary-General and her colleagues for preparing the report entitled"Strengthening of the United Nations:the Member States in their future deliberations on the topic.">
comprobar los datos y la metodología utilizados para preparar el informe y verificar las hipótesis asumidas en su preparación.
the methodology used for the preparation of the report, as well as to verify any assumptions made in its preparation..
Solidaridad han compartido la responsabilidad de preparar el informe que el Comité tiene a la vista.
Solidarity had shared responsibility for drafting the report currently before the Committee.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文