PROFESAR IN ENGLISH TRANSLATION

profess
profesar
afirman
confiesan
dicen
declarar
practise
practicar
práctica
ejercer
ejercicio
professing
profesar
afirman
confiesan
dicen
declarar
professed
profesar
afirman
confiesan
dicen
declarar

Examples of using Profesar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En el artículo 22.2 de la Constitución se afirma claramente que todos tienen derecho a profesar y practicar su religión
Section 22(2) of the Constitution clearly states that all people have the right to manifest and practice their religion
De ahí que un soldado profesional no pueda ejercer el derecho garantizado por la Constitución de elegir, profesar y practicar su religión.
Hence a professional soldier cannot exercise the constitutionally guaranteed right to choose, manifest and practice religion.
de conciencia entraña el derecho de las personas a elegir libremente y profesar creencias de cualquier tipo.
conscience encompasses the right of an individual to freely choose and hold a conviction of any kind.
Tailandia reconoce el derecho de sus ciudadanos y de los extranjeros a profesar y difundir su religión desde hace 1.000 años o incluso más.
Thailand allows its citizens and foreigners to follow and propagate religion for a thousand years or more.
no tienen derecho a profesar su religión.
did not have the right to practise their religion.
La Inquisición fue un instrumento Papal por el cual la gente fue víctima del terror y doblegada a profesar el falso evangelio católico romano con todo su pertrecho de prácticas acompañantes.
The Inquisition was the Papal tool by which people were terrorized and forced into professing faith in the Roman Catholic false gospel and accompanying practices.
toda persona tiene la libertad de elegir, profesar y manifestar sus creencias religiosas.
everyone is free to choose, confess and proclaim his or her religious beliefs.
Por consiguiente, los miembros de minorías étnicas tienen el mismo derecho a profesar o no profesar alguna religión o creencia.
Accordingly, people belonging to ethnic minorities have the same right to follow or not follow their religions and beliefs.
mientras que el 3,19% declaró profesar otras religiones.
to be atheist or agnostic, while 3.19% declared to follow other religions.
influencia de la Ilustración, aquellas personas con creencia no-teístas eran vistas como inmorales o amorales y profesar ateísmo era un crimen punible.
those who embraced a non-theistic belief were regarded as being immoral or amoral, and profession of atheism was considered to be a punishable crime.
El Estado parte debe revisar su legislación para autorizar a los no musulmanes a practicar y profesar su religión, también en lugares de culto públicos.
The State party should revise its legislation to authorize non-Muslims to practice and manifest their religion, including in places of public worship.
Reafirma que profesar o no una religión es una cuestión de elección personal
Reaffirms that whether or not people profess a religion is a matter of personal choice
una persona puede profesar legalmente su lealtad a la nacionalidad
that a person may freely profess his loyalty to German nationality
Este derecho supone el aseguramiento de la igual libertad de profesar y manifestar cualquier clase de ideas
The right in question requires equal freedom of individuals and social groups in professing and expressing ideas
podría encontrarte, y profesar mi inocencia, y porque tú eres tú,
I might find you and profess my innocence, and because you are you,
El médico, al profesar curar, ha asistido demasiado a menudo a enfermedad para matar;
The physician, when professing to cure, has too often assisted disease to kill;
Cada una de nuestras maneras de profesar la religión es diferente
We professed/professional religious are all different,
En la Constitución de la República de Lituania se garantiza el derecho de las personas que pertenecen a minorías nacionales a promover su cultura, profesar y practicar su religión
The Constitution of the Republic of Lithuania guarantees the right of persons belonging to national minorities to foster their culture, profess and practice their religion
disfrutar de su cultura, profesar su religión o utilizar su idioma en el sistema educativo.
from enjoying their culture, professing their religion or using their language in the education system.
las personas pertenecientes a minorías tendrán derecho a disfrutar de su propia cultura, a profesar y practicar su propia religión
to minorities have the right to enjoy their own culture, practice and profess their own religion
Results: 650, Time: 0.3897

Top dictionary queries

Spanish - English