QUE SE ESTÁ APLICANDO IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Que se está aplicando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El libro III del Código define el sistema de justicia penal especializada para los adolescentes que infringen la legislación penal, sistema que se está aplicando progresivamente y que debería funcionar en noviembre de 1999.
Book III of the Code established the system of specialized criminal justice for adolescents who broke the criminal law, which was being introduced progressively and should be operational in November 1999.
al que se hace alusión en el párrafo 14, y que se está aplicando en cooperación con el Banco Mundial
young people, mentioned in paragraph 14, which is being implemented in collaboration with the World Bank
El criterio transfronterizo que se está aplicando a lo largo de las fronteras de Djibouti,
The cross-border approach which is being implemented along the borders of Djibouti,
La Agenda, que se está aplicando en aproximadamente 95 países en colaboración con la sociedad civil,
The Agenda, which is being implemented in approximately 95 countries in partnership with civil society,
La iniciativa general sobre tecnología de la información, que se está aplicando en sus diversas fases en todos los lugares de destino,
The global information technology initiative, which is being implemented in various phases at all duty stations,
la Biosfera de la UNESCO, que se está aplicando a través del PNUD,
the Biosphere programme, which is being implemented through UNDP, UNEP
el MASHAV colaboraron por primera vez y elaboraron un programa de capacitación en materia de desarrollo agrícola para profesionales, de un año de duración, que se está aplicando este año en Israel y en las zonas administradas por la Autoridad Palestina.
MASHAV collaborated for the first time to produce a one-year professional agriculture development training programme, which is being implemented in Israel and the Palestinian Authority areas this year.
formación con arreglo al proyecto Centro de Comercio Palestino de Ramallah(CCPR) que se está aplicando en estrecha colaboración con el Ministro de Economía,
training activities under the Trade Point Palestine Ramallah(TPPR) project that is being implemented in close cooperation with MoETI
En cuanto al enfoque, según el cual cada Territorio se examina en forma individual, adoptado por el Comité en relación con el programa de trabajo, señala que se está aplicando en forma experimental únicamente con respecto a Tokelau
With regard to the Committee's case-by-case approach to the work programme, while that approach was being tested in regard only to Tokelau,
En cuanto al ámbito humanitario, el Gobierno del Sudán sigue comprometido con el cumplimiento del comunicado humanitario firmado con las Naciones Unidas el 28 de marzo de 2007, que se está aplicando de manera ejemplar como resultado del mecanismo de seguimiento único del comunicado humanitario
On the humanitarian level, the Government of the Sudan remains committed to executing the humanitarian communiqué concluded with the United Nations on 28 March 2007, which is being implemented in an exemplary manner as a result of the matchless follow-up mechanism to track the implementation of the humanitarian communiqué
Esa es una de las razones por las que inicié una serie de reformas de la Secretaría en 2005, con dos orientaciones paralelas: una que se está aplicando enérgicamente bajo mi propia direcciónque se examinarán en la reunión plenaria de alto nivel de septiembre.">
That is one of the reasons I have launched a two-track package of Secretariat reform in 2005. I am pursuing one track vigorously under my own authority,be taken up at the High-level Plenary Meeting in September.">
género y diversidad, que se está aplicando en operaciones en 86 países.
diversity mainstreaming", which is being rolled out in 86 country operations.
Los criterios museológicos que se están aplicando son objeto de esta ponencia.
The museologic criteria that are being applied are the subject of this motion.
Los delegados debatieron las estrategias que se estaban aplicando a nivel nacional.
Delegates discussed strategies that were being implemented at the national level.
Indicadores internos de monitoreo y evaluación que se están aplicando.
Internal monitoring and evaluation indicators that are being applied.
Un representante de Swazilandia ofreció información sobre la estrategia nacional de cambio climático, que se estaba aplicando con la participación de los interesados pertinentes.
A representative of Swaziland provided information on the national strategy on climate change, which is being implemented with the participation of relevant stakeholders.
Explicó que el dióxido de carbono era una alternativa ecológica que se estaba aplicando tanto en los sistemas transcríticos como en los de cascada en los supermercados.
He explained that carbon dioxide was a green alternative that was being applied in both transcritical and cascade systems in supermarkets.
Estos son algunos ejemplos de medidas que se están aplicando ya en otras comunidades autónomas.
These are some examples of measures that are being applied already in other regions.
En síntesis, los fundamentos teóricos que se están aplicando para el diagnóstico y tratamiento de la crisis monetaria-financiera actual, son los siguientes.
In short, the theoretical arguments that are being applied in the diagnosis and treatment of the current currency-financial crisis are the following.
Sírvase proporcionar información detallada sobre los programas que se están aplicando actualmente, en particular en la región sudoriental.
Please provide detailed information on the programmes that are being implemented at present, particularly those taking place in the south-eastern region.
Results: 44, Time: 0.0575

Que se está aplicando in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English