RECOMPENSAR IN ENGLISH TRANSLATION

reward
recompensa
premio
premiar
galardón
retribución
consiente
repay
pagar
devolver
reembolsar
retribuir
compensar
pago
amortizar
saldar
compensating
compensar
indemnizar
compensación
resarcir
indemnización
award
premio
laudo
galardón
adjudicación
concesión
indemnización
otorgar
reconocimiento
otorgamiento
conceder
recompense
recompensa
retribución
compensación
pagad
recompensarse
rewarding
recompensa
premio
premiar
galardón
retribución
consiente
rewarded
recompensa
premio
premiar
galardón
retribución
consiente
rewards
recompensa
premio
premiar
galardón
retribución
consiente
compensate
compensar
indemnizar
compensación
resarcir
indemnización
awarding
premio
laudo
galardón
adjudicación
concesión
indemnización
otorgar
reconocimiento
otorgamiento
conceder

Examples of using Recompensar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La paciencia es una virtud que el Señor sabe recompensar.
The Lord rewards the virtue of patience.
Para recompensar tu cooperación, le pediré al sargento Dorfman que te mate.
As a reward for your cooperation, i will ask sergeant dorfman to kill you.
Se trata de recompensar los proyectos de gran calidad.
The objective is to reward high-quality projects.
Quiero recompensarlo dijo el noble,
I want to repay you," said the nobleman."You
Debes recompensar a tu hijo únicamente cuando muestre un comportamiento bueno y disciplinado.[26].
Only provide a reward when the child demonstrates good, disciplined behavior.[26].
Hemos encontrado una forma de recompensar tu compromiso con tu bienestar.
We have found a way to reward you for your commitment to your wellness.
Quiero recompensar a todos por su amabilidad.
I want to repay everyone for their kindness.
I recompensar a los fiel a mí.
I shall reward those who are faithful to me.
Recompensar el daño que ya se presupuestó.
To compensate for damage that was already budgeted.
Yo quiero recompensarlo- dijo el noble- usted salvó la vida de mi hijo”.
I want to repay you," said the nobleman."You saved my son's life.".
¡La Virgen quiso recompensarla por su valentía al haber elegido la vida!
Our Lady desired to compensate her for her courage in choosing life!
Recompensar la consecución de resultados basados en una asunción prudente
Compensation for the achievement of results based on prudent
Recompensar el nivel de responsabilidad
Compensation for the level of responsibility
En nuestro casino creemos en recompensar a nuestros jugadores cada vez que juegan.
We believe that our players should be rewarded every time they play.
Puedes recompensarte con alimentos ricos sin necesidad de comer pastel o galletas.
You can treat yourself to tasty food without having to eat cake or cookies.
No olvides recompensarte por esforzarte en conseguir la meta.
It can help to have a reward to strive for in meeting your goal.
Probablemente quiere recompensarte por tomar una postura en su legítima defensa.
Probably wants to reward you… for taking a stand in her self-defense.
Él es el Mejor en recompensar y el Mejor como fin.
He(Allâh) is the Best for reward and the Best for the final end.
Ahora que sabemos cómo medir y recompensar el comportamiento alineado con la marca.
Now that we know how to measure a reward on-brand behavior.
¿Cómo puedo recompensar a mis médiums favoritos?
How can I reward my favorite Psychics?
Results: 1370, Time: 0.4139

Top dictionary queries

Spanish - English