Examples of using
Compensation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
would provide pecuniary compensation to family members of those who had been killed or disappeared for political reasons.
anteriormente citada, daría una compensación pecuniaria a los familiares de los asesinados o desaparecidos por razones políticas.
other absence of the victim from the jurisdiction shall not prevent the court from ordering payment of compensation under this article.
otra ausencia de la víctima de la jurisdicción, no impedirán al tribunal ordenar el pago de la indemnización en virtud del presente artículo.
the State owes compensation for any pecuniary and moral damages caused in direct
el Estado debe indemnizar todos los daños pecuniarios y morales causados
However, while the principle with regard to standards of rehabilitation and compensation had always been to try to give victims back a semblance of their previous life,
Sin embargo, mientras que el principio con respecto a las normas de rehabilitación y resarcimiento ha sido siempre tratar de reintegrar a las víctimas en una vida parecida a la anterior,
Indicate any compensation in the form of advances,
Indique cualquier retribución en forma de anticipos,
Compensation for Special Services Pursuant to the approval of an absolute majority of its members,
Remuneración por servicios extraordinarios Con la aprobación de la mayoría absoluta de sus miembros,
1966 which indicates that an enforceable right to compensation is not alien to the concept of enforcement of a guaranteed right.
que establece que el derecho efectivo a la reparación no es ajeno al concepto de ejercicio de un derecho reconocido.
to find out whether you are entitled to monetary compensation for your injuries.
experiencia para averiguar si tiene derecho a compensación monetaria por sus lesiones.
the customer is not entitled to request cancellation of an order or any compensation(including the return of freight)
el Cliente no tendrá derecho a solicitar la anulación de un pedido o cualquier indemnización(incluida la devolución de los portes)
The Bolivarian Republic of Venezuela reported that access to fast and fair compensation remained a challenge,
La República Bolivariana de Venezuela comunicó que el acceso a un resarcimiento rápido y justo seguía siendo un problema,
Furthermore, the variable compensation scheme is considered sufficiently flexible to allow for variations to the extent possible both in the case that the value is negligible as well as if its represents a significant percentage of total compensation.
Asimismo, el esquema de la retribución variable se considera suficientemente flexible para permitir una modulación hasta el punto de que sea posible tanto que su valor sea nulo como represente un porcentaje importante de la retribución total.
while there was still a pay gap when comparing compensation for men and women with the same job title,
bien todavía había una brecha salarial al comparar la remuneración de hombres y mujeres con el mismo título laboral,
and/or financial compensation for the material damage to the school or to other members of the educational community.
y/ o reparación económica de los daños causados al material del Centro o bien al de otros miembros de la comunidad educativa.
including compensation for loss of income
incluyendo compensación por pérdida de ingresos
which contains a provision specifically dealing with the protection and compensation of, and assistance for, victims of terrorism.
que contiene una disposición que se ocupa específicamente de la protección, indemnización y ayuda a las víctimas del terrorismo.
But despite the success we have had in getting compensation for workers and changing laws,
Sin embargo, a pesar del éxito que hemos tenido en obtener indemnizaciones para los trabajadores y los cambios en la legislación,
As for the limit of compensation for damages resulting from the non-performance or poor performance of
En cuanto al límite del resarcimiento por los daños que resulten del incumplimiento
The restaurant owner was sentenced to a fine under the Penal Code and to pay compensation to the plaintiff for mental suffering caused by the discrimination, in accordance with chapter 5, section 6 of the Damages Act.
El propietario del restaurante fue condenado a pagar una multa en virtud del Código Penal y a indemnizar a la demandante por el sufrimiento mental causado por la discriminación con arreglo al artículo 6 del capítulo 5 de la Ley de daños y perjuicios.
margins that the company should cede to third parties to as compensation for the sales they make.
márgenes que la empresa ha de ceder a terceros como retribución por las ventas que realizan.
benefits and compensation, as well as oversight of Glen Raven's safety, security and environmental efforts.
prestaciones y remuneración, además de supervisar las iniciativas de seguridad y medioambiente de Glen Raven.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文