INDEMNISATION in English translation

compensation
indemnisation
rémunération
indemnité
réparation
dédommagement
à être indemnisée
indemnification
indemnisation
indemnité
dédommagement
réparation
indemniser
constitution de partie civile
indemnity
indemnité
indemnisation
garantie
reparation
réparation
indemnisation
réparer
dédommagement
réparatrice
claim
réclamation
demande
revendication
revendiquer
plainte
allégation
prétention
réclamer
créance
grief
payment
paiement
versement
règlement
rémunération
payement
payer
remboursement
award
prix
sentence
récompense
bourse
attribution
indemnité
trophée
distinction
accorder
attribuer
compensate
compenser
indemniser
dédommager
pallier
rémunérer
contrebalancer
suppléer
indemnisation
compensation
claims
réclamation
demande
revendication
revendiquer
plainte
allégation
prétention
réclamer
créance
grief
damages
endommager
préjudice
détérioration
endommagement
abîmer
dégradation
nuire
dommages
dégâts
lésions
compensated
compenser
indemniser
dédommager
pallier
rémunérer
contrebalancer
suppléer
indemnisation
compensation
reparations
réparation
indemnisation
réparer
dédommagement
réparatrice
compensations
indemnisation
rémunération
indemnité
réparation
dédommagement
à être indemnisée
awards
prix
sentence
récompense
bourse
attribution
indemnité
trophée
distinction
accorder
attribuer
compensating
compenser
indemniser
dédommager
pallier
rémunérer
contrebalancer
suppléer
indemnisation
compensation
indemnities
indemnité
indemnisation
garantie
payments
paiement
versement
règlement
rémunération
payement
payer
remboursement

Examples of using Indemnisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La non indemnisation des victimes des événements militaro-politique;
The failure to compensate victims of the military and political crises;
La garantie ne comprend aucune indemnisation pour les frais de déplacement et de remplacement.
The warranty does not include a compensation for the travel and replacement costs.
Indemnisation du passager en cas de changement de classe de service.
Reimbursement to Passenger for Changing Class of Service 17.5.1.
La Présidente demande quelle indemnisation est accordée aux victimes de la traite d'êtres humains.
The Chairperson wondered whether compensation was provided to victims of human trafficking.
Le Comité recommande une indemnisation pour 670 réclamations individuelles.
The Panel recommends the payment of compensation for 670 individual claims.
Demande d'indemnisation de la Kuwait Oil Company.
Claim of Kuwait Oil Company: UNCC Claim No: 4004160.
Les mesures d'indemnisation font partie d'une politique de justice.
Compensatory measures form part of a policy of justice.
La période d'indemnisation pour les chômeurs assurés est de cinq ans.
The benefit period for insured unemployed persons is five years.
Indemnisation pour incapacité physique.
Benefits for physical injury.
Le délai d'indemnisation se situe entre 1 et 5 mois environ.
The indemnification period is approximately from one to five months.
Indemnisation des frais de déplacement.
Reimbursement of travel expenses.
Indemnisation des dommages résultant de la violation des droits.
Redress for damages incurred by the infringement of rights.
Les mesures d'indemnisation ne devraient être envisagées qu'en dernier recours;
Compensatory policies for such stakeholders should only be considered as a last resort;
Prévoir un fonds d'indemnisation pour les victimes d'actes terroristes.
Provide for the establishment of a fund to compensate the victims of terrorist attacks.
Objet: Contestation du montant d'une indemnisation pour l'arrachage de pieds de vigne.
Subject matter: Challenge to the amount paid in compensation for grubbingup vines.
Indemnisation par l'État des victimes d'agressions racistes 177- 188 46.
Compensation payments by the State for racially discriminatory attacks 177- 188 44.
Réduction ou rejet afin d'éviter une indemnisation multiple.
Reduction or denial to avoid multiple recovery.
Ont droit à une indemnisation juste et équitable.
Entitled to just and fair redress.
En 2010, 189 demandes d'indemnisation ont été enregistrées.
In 2010, 189 applications were submitted for the compensation of psychological treatment.
remplacent tout autre droit à indemnisation.
substitutes all other right to reimbursement.
Results: 11097, Time: 0.438

Top dictionary queries

French - English