COMPENSATORY in French translation

[kəm'pensətəri]
[kəm'pensətəri]
compensatoire
compensatory
compensation
offset
compensating
countervailing
compensateur
clearing
compensator
trim
countervailing
compensation
clearing
set-off
trim
setoff
compensatory
offsetting
netting
compensating
trade-off
indemnisation
compensation
indemnification
indemnity
reparation
claim
payment
award
compensate
damages
compensatoires
compensatory
compensation
offset
compensating
countervailing
indemnités
compensation
allowance
indemnity
benefit
award
payment
grant
adjustment
claim
pay
compensatory
compensatrice
clearing
compensator
trim
countervailing
compensatrices
clearing
compensator
trim
countervailing
compensateurs
clearing
compensator
trim
countervailing
compensations
clearing
set-off
trim
setoff
compensatory
offsetting
netting
compensating
trade-off
indemnisations
compensation
indemnification
indemnity
reparation
claim
payment
award
compensate
damages

Examples of using Compensatory in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compensatory finance should be made operational to help insulate developing countries from adverse effects of international commodity price volatility.
Des compensations financières devraient être prévues pour aider les pays en développement insulaires à se protéger des effets nocifs de l'instabilité des prix internationaux des matières premières.
Differences in the charge condition can lead to extremely high compensatory currents or overloads to the cables
Des différences de charge peuvent provoquer des courants compensateurs extrêmement élevés ou surcharger les câbles
former salaried workers and possible supplementary benefit compensatory benefit.
d'une allocation supplémentaire éventuelle allocation compensatrice.
Tumors can however escape such therapies by activating compensatory signaling pathways, a process referred to as"evasive resistance.
Les tumeurs sont toutefois capables d'échapper à ces thérapies en activant des voies de signalisation compensatrices.
Contingency and compensatory funding arrangements with limited resources have been established,
Le financement des situations d'urgence et des indemnisations est prévu mais avec des ressources limitées,
allowing the appearance of restorative and compensatory processes.
cela permet l'apparition de processus réparateurs et compensateurs.
Contingency and compensatory funding arrangements with adequate resources have been established and their rules of operation documented
Le financement des situations d'urgence et des indemnisations est prévu avec des ressources adaptées dont les règles d'utilisation sont consignées dans les dossiers
European Social Fund and national funding compensatory tax fund and the budget.
des sources nationales fonds de prélèvements compensateurs et budget.
Compensation Disclosure(5) Amounts shown represent the“compensatory value” of changes in the pension obligation during the specified fiscal years.
Information sur la rémunération(5) Les montants indiqués représentent la« valeur rémunératoire» des changements dans l'obligation au titre du régime de retraite au cours des exercices indiqués.
The following are other compensatory programmes designed for the disadvantaged population, of which women form an important section in rural, marginal urban
Les autres programmes de rattrapage suivants sont destinés aux populations défavorisées dont les femmes représentent un secteur important dans les zones rurales,
UNRWA was planning to hold compensatory classes and a summer learning programme in response to the disruption of the academic year.
L'Office prévoit de tenir des classes de rattrapage et un programme d'été pour compenser les perturbations de l'année académique.
Remedy: Full implementation of the compensatory measures agreed upon between the author and the State party
Réparation: Application, dans leur intégralité, des mesures de réparation arrêtées dans le cadre du règlement amiable conclu entre l'auteur
Vacation pay and compensatory pay and accrued employee salaries accounted for 10 percent
Les indemnités de vacances et congés compensatoires payés et les salaires à payer aux employés constituaient respectivement 10%
Owing to the institution of compensatory measures in France, the author believed that the State
En raison de la mise en place de mesures d'indemnisation par la France, l'auteur a cru
Ensuring compensatory education programmes or for the second chance for the ones momentarily excluded from the formal system of the basic education the Programme"A second Chance.
Offrir des programmes d'éducation de rattrapage ou de deuxième chance à ceux qui ont été provisoirement exclus du système d'éducation formelle de base Programme"Une deuxième chance.
Compensatory measures, if any, decided by the courts
Le cas échéant, les mesures d'indemnisation décidées par les cours
The Committee takes note of the compensatory measures agreed upon between the author and the State party
Le Comité prend note des mesures de réparation arrêtées dans le cadre du règlement amiable engagé entre l'auteur
Compensatory allowances for the relatives of victims recognized by the National Commission on Truth and Reconciliation.
Pension de réparation aux parents de victimes, attribuée par la Commission nationale de la vérité et de la réconciliation.
Compensatory allowance for victims recognized by the National Commission on Political Prisoners and Torture.
Pension de réparation aux victimes attribuée par la Commission nationale sur la prison politique et la torture.
Correcting and compensatory classes are organized for pupils
Des cours didactiques et de rattrapage sont organisés pour les élèves
Results: 983, Time: 0.1258

Top dictionary queries

English - French