COMPENSATIONS in English translation

compensation
indemnisation
rémunération
indemnité
réparation
dédommagement
à être indemnisée
offsets
décalage
compensation
déport
compensée
contrebalancée
annulée
décalé
neutralisée
compensatoires
trade-offs
compromis
arbitrage
set-offs
compensations
déductions compensatoires
compensatory
compensatoire
compensateur
compensation
indemnisation
indemnités
compensating
compenser
indemniser
dédommager
pallier
rémunérer
contrebalancer
suppléer
indemnisation
compensation
clearings
compensateur
compensation
clairière
défrichement
défrichage
effacer
dégager
nettoyer
effacement
déblaiement
netting
filet
compensations
indemnisation
rémunération
indemnité
réparation
dédommagement
à être indemnisée
offsetting
décalage
compensation
déport
compensée
contrebalancée
annulée
décalé
neutralisée
compensatoires
offset
décalage
compensation
déport
compensée
contrebalancée
annulée
décalé
neutralisée
compensatoires
off-sets
décalage
compensation
déport
compensée
contrebalancée
annulée
décalé
neutralisée
compensatoires

Examples of using Compensations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le financement des compensations sera évalué par des tiers afin de s'assurer de leur adéquation et de leur bonne utilisation.
The financing of offsets will be subject to third-party assessments to ensure adequacy and effective utilisation.
Compensations et difficultés Doris dit que c'est merveilleux d'être saluée le matin par les enfants.
Rewards and challenges Doris says it's a wonderful feeling when the children greet her in the morning.
Compensations et difficultés Rhonda a le sentiment qu'elle aide à bâtir la société de demain.
Rewards and challenges Rhonda feels she is helping to build our future society.
Veuillez indiquer si la classification des compensations dans les catégories suivantes vous a posé des difficultés.
Please explain if you have faced difficulties with the classification of the compensations in the following categories.
Tableau 1: Compensations estimées pour les pays en voie de développement et usages potentiels.
Table 1: Estimated rebates for developing countries and potential uses Country/social protection programme.
Compensations et difficultés Jenny dit qu'elle adore travailler dans un programme qui est axé sur la culture et qui fait la promotion des origines autochtones des enfants.
Rewards and challenges Jenny says she loves working in a program that is culturally-based and promotes the children's Aboriginal heritage.
Etant donné que les poids des véhicules varient, des compensations doivent être faites pour répondre aux conditions de ce tableau.
Because vehicle weights vary, adjustments must be made to meet the requirements in this table.
Compensations et difficultés Denine aime son travail
Rewards and challenges Denine likes her job
L'Etat a finalement abandonné l'Autoacordado et payé les compensations aux mineurs- mais pas un juge n'a été condamné pour la violation de la Constitution.
The State finally abandoned the“Autoacordado” and paid the reparations to the minors, but not one judge was convicted for violating the Constitution.
les clients reçoivent souvent des compensations de leur fournisseur de services.
customers may receive some form of compensation from their service provider.
Curt Stoner, qui a reçu deux prothèses avec la permission du Département des Compensations de l'État d'Hawaï.
Curt Stoner, who received two prosthetics courtesy of the Hawaii State Corrections Department.
qu'en référence à la valeur estimée des compensations accordées.
as well as by reference to the estimated value of the compensations granted.
Les Japonais ont répondu que les émeutes avaient été spontanées, avaient été réprimées aussitôt que possible et qu'ils avaient offert des compensations aux familles des victimes.
The Japanese countered that the riots were a spontaneous outburst that was suppressed as soon as possible and offered compensation for the families of the dead.
Décembre 1987: échangé par les Flyers aux Maple Leafs de Toronto en retour de compensations futures.
On December 4, 1987, the Flyers sent Stothers to the Toronto Maple Leafs for future considerations.
en vue de fournir des compensations supplémentaires aux victimes de la violence dans les foyers.
with a view to providing additional remedies for the victims of domestic.
L'augmentation actuelle du prix du pétrole réduit l'impact des compensations sur British Petroleum.
The current increase in oil prices has reduced the impact of indemnities on British Petroleum.
Nous saluons les débats pertinents, dans les divers organismes de l'ONU, au sujet des compensations.
We welcome the serious debate in various United Nations bodies on the issue of compensations.
de crimes racistes et xénophobes et s'assurer que les victimes ont accès à des compensations juridiques efficaces.
ensure that victims were guaranteed full access to effective legal remedies.
Peut-être est-il un« caractère narcissique» ne cherchant que des compensations à brève échéance.
May be he is a"narcissist character" seeking reward in the short run.
La Tasmanie est la première unité politique australienne à offrir des compensations aux membres des<< générations volées.
Tasmania is the first Australian jurisdiction to provide payments to members of the'Stolen Generations.
Results: 819, Time: 0.0996

Top dictionary queries

French - English