COMPENSATORY in Italian translation

[kəm'pensətəri]
[kəm'pensətəri]
compensativo
compensatory
countervailing
compensation
compensating
compensatoria
compensatory
compensation
compensating
compensatorie
compensatory
compensazione
compensation
clearing
offsetting
compensating
set-off
netting
compensatory
rebate
settlement
compensatorio
compensatory
equalisation
restitutionary
compensativi
compensatory
countervailing
compensation
compensating
compensatori
compensator
clearing
compensating
expansion joint
compensation
compensare
compensate
to make up
offset
compensation
to balance
risarcitoria
for damages
compensatory
restorative
compensation
compensative
compensatory
countervailing
compensation
compensating
compensativa
compensatory
countervailing
compensation
compensating
compensatore
compensator
clearing
compensating
expansion joint
compensation

Examples of using Compensatory in English and their translations into Italian

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Derogations from points 3(first sentence) and 4 are permitted, provided that equivalent compensatory rest periods are granted to the workers concerned,
O 93mm πι17= compensazione, periodi di riposo equivalenti per esempio: casi di forza maggiore,
Such manifestations stimulate the body to compensatory action, which is manifested in the development of tachycardia, which can turn into atrial flutter,
Tali manifestazioni stimolano l'organismo a un'azione compensatoria, che si manifesta nello sviluppo della tachicardia, che può trasformarsi in flutter atriale, aumento della sudorazione
The mildness of the clinical manifestations is attributed to the compensatory increase in hepatic biosynthesis of other plasma proteins,
La relativa gravità dei segni clinici è dovuta all'aumento compensatorio nella biosintesi epatica di altre proteine plasmatiche,
any hypothesis can be defended if one adopts enough compensatory hypotheses about other parts of the language.
può essere difesa se si adottano abbastanza ipotesi compensatorie riguardanti altre parti del linguaggio.
In particular, the tax revenue target for 2005 might be difficult to achieve if compensatory measures for the abolition of the turnover tax were not introduced.
In particolare, se non verranno introdotte misure per compensare la soppressione della imposta sulla cifra d'affari, potrebbe rivelarsi arduo nel 2005 conseguire l'obiettivo relativo alle entrate fiscali.
Clare: Well, this is another example of the psyche's inherent compensatory function in the service of our development towards wholeness and personal integration.
Clare: Bene, questo è un altro esempio della funzione compensatoria inerente alla psiche al srevizio del nostro sviluppo verso la completezza e l'integrazione personale.
With its delicately melting texture envelops the compensatory anti-aging skin care gently,
Con la sua texture fondente delicato avvolge la compensazione anti-invecchiamento cura della pelle con delicatezza,
Increase in compensatory provision can be made by a passenger through their life
L'aumento del finanziamento compensatorio può essere effettuato dal passeggero, sottoscrivendo una polizza
does not increase compensatory linear growth- which results in abnormal body distortion in anatomy- esp.
non aumento compensatorio lineare di crescita- che si traduce in una distorsione del corpo anormale in anatomia-esp.
provided equivalent, compensatory measures are in place.
siano adottate misure di compensazione equivalenti.
It also endorses the Commission's desire to provide for both injunctive and compensatory collective actions.
Il CESE appoggia inoltre l'intento della Commissione di prevedere ricorsi collettivi di natura sia inibitoria che risarcitoria.
it also denotes the kind of compensatory activity of the unconscious which we may expect to find.
denota anche il tipo di attività compensatoria dell'inconscio che possiamo aspettarci di trovare.
There should be as many beneficiaries as possible from the Single Market, with compensatory measures for those who lose out.
Il numero dei beneficiari del mercato unico dovrebbe essere il maggiore possibile e andrebbero previste misure di compensazione per coloro che subiscono delle perdite.
Bone loss is particularly rapid for the first 10 years after menopause when the compensatory increase in bone formation is inadequate to keep up with resorptive losses.
La perdita ossea é particolarmente rapida nei primi 10 anni dopo la menopausa quando l' aumento compensatorio della neoformazione ossea è inadeguato a bilanciare le perdite dovute al riassorbimento.
The EESC also endorses the Commission's desire to provide for both injunctive and compensatory collective actions.
Il CESE appoggia inoltre l'intento della Commissione di prevedere ricorsi collettivi di natura sia inibitoria che risarcitoria.
Septic shock associated with circulatory collapse must be differentiated from systemic infection with adequate compensatory cardiovascular response.
Lo shock settico associato a collasso circolatorio devono essere differenziati da infezione sistemica con adeguata risposta compensatoria cardiovascolare.
These periods apply for all treatments or processing operations of live animals which are submitted to the inward processing procedure in order to obtain compensatory products.' 8.
Questi termini includono tutte le possibili operazioni di perfezionamento attivo per l'ottenimento di qualsiasi prodotto compensatore in seguito al vincolo di animali vivi al regime doganale.» 8.
It was concerned with the high density of controls at the outer borders and with the so-called compensatory measures at the internal borders.
Descriveva lʼalta densità di controlli alle frontiere esterne e le cosiddette misure di compensazione a quelle interne.
during anesthesia with agents that produce hypotension, enalapril blocks angiotensin II formation secondary to compensatory renin release.
durante anestesia con agenti che provocano ipotensione, l' enalapril blocca la formazione di angiotensina II secondaria al rilascio compensatorio di renina.
The first continental land mass emerged from the world ocean in compensatory adjustment of the equilibrium of the gradually thickening earth's crust.
La prima massa di terra continentale emerse dall'oceano mondiale come aggiustamento compensatore dell'equilibrio dovuto al progressivo ispessimento della crosta terrestre.
Results: 1666, Time: 0.1252

Top dictionary queries

English - Italian