RESTRINGIDA IN ENGLISH TRANSLATION

restricted
restringir
limitar
restricción
limitación
coartan
restrictivas
limited
límite
limitar
limitación
restringir
constrained
restringir
limitar
obstaculizar
obligar
constriñen
dificultan
impiden
limitación
narrow
angosto
reducir
estricto
pequeño
estrechas
limitado
restringida
refine
restrictiva
mezquinos
restrained
contener
restringir
limitar
frenar
controlar
sujetar
detener
retener
inmovilizar
restricción
curtailed
reducir
limitar
restringir
recortar
cercenan
frenar
coartan
confined
limitar
confinar
circunscribir
encierre
recluir
reduce
límites
confines
off-limits
fuera de los límites
prohibido
fuera del alcance
restringida
vedado
limites
unrestricted
irrestricto
ilimitado
libre
sin restricción
no restringido
sin limitaciones
sin trabas
constricted
restringir
constriñen
se contraen
estrechar
apretar
reducir

Examples of using Restringida in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La circulación restringida de aire podría dañar la impresora
Restricting airflow can damage the printer
Conectividad restringida a los sistemas que tengan una licencia de software correspondiente.
Restrict connectivity to only systems carrying a matching software licence.
es una zona restringida.
this is restrict.
Disponibilidad del servicio: El servicio de recolección domiciliaria tiene un área de cobertura restringida.
Service availability: Home collection service has restrict coverage area.
Oye, esta área está restringida.
Hey, this area is off limits.
Esta zona está restringida a personal autorizado.
This area's off limits to unauthorized personnel.".
No opere el cargador en un área cerrada restringida de ventilación.
Do not operate charger in a closed-in area or restrict ventilation in any way.
No opere el cargador en un área cerrada o con ventilacion restringida.
Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
Señor, éste es un área restringida.
Sir, this area is off limits.
Lo siento señor, esta es un área restringida.
Sorry, sir. This area's off limits.
Señoras, es zona restringida.
Ladies, this area's off limits.
Señor, esta área está restringida.
Sir, this area is off limits.
Esa restringida“exención por motivos religiosos” simplemente carece de precedentes en la ley federal.
Such a narrow“religious exemption” is simply unprecedented in federal law.
Note: la validación restringida no es compatible con los elementos en un formulario;
Note: Constraint validation is not supported on elements in a form;
Vuelta restringida- una parte vital de cualquier sistema de enrutamiento.
Turn restrictions- a vital part of any routing system.
Su publicidad no se verá restringida por ningún tipo de límites geográficos.
Your advertising won't be restricted by any type of geographic boundaries.
Relación de calles que pertenecen a la zona restringida"CENTRO"(C/Recogidas).
List of streets that belongs to restricted zone"CENTER"(Recogidas street).
También lo hace la restringida paleta de colores neutros que nunca pasa de moda.
So does the restricted neutral colour palette that never goes out of style.
Vuelta restringida- una parte vital de cualquier sistema de enrutamiento.
Turn restrictions- a vital part of any routing system.
Sin embargo, siguió restringida la libertad de movimientos de la UNFICYP dentro de esa zona.
UNFICYP's freedom of movement within the area, however, continued to be restricted.
Results: 3130, Time: 0.2191

Top dictionary queries

Spanish - English