SER DEVORADO IN ENGLISH TRANSLATION

being devoured
be devoured
being nibbled

Examples of using Ser devorado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
tu misión es recoger tantas cacas como puedas sin ser devorado por la temible rana, que está muy hambrienta
your mission is to collect as many as you can poop without being eaten by the dreaded frog is very hungry
En ese sueño, vimos un león de oro… ser devorado por un camello verde que flotaba en el agua.
In this dream we saw a golden lion… being devoured by a green camel which floated on the water.
casual de las especies a través de cientos de millones de años y de un devorar y ser devorado.
casual transformation of species over hundreds of millions of years of devouring and being devoured.
Sumérgete en las profundidades del mar para encontrar el tesoro Disney sin antes ser devorado por alguna criatura que habitan este lugar.
Dive into the deep sea to find the treasure Disney without being eaten by some creature inhabiting this place.
mordiendo la cabeza del ofensor y declarando"¡Todo el que se burle de mis preferencias debe ser devorado!
declaring,"all those who make fun of my preference must be eaten!
está esencialmente en el proceso de ser devorado.
is essentially in the process of being devoured.
el macho aprovecha para fecundarla sin peligro de ser devorado.
the male may mate with the female without the danger of being eaten.
Nadie puede ser devorado por ella sin haber trabajado en la Fragua Encendida de Vulcano El Sexo.
No one can be devoured by the Serpent without having worked in the Flaming Forge of Vulcan Sex.
Un arco iris encima del edificio de Riot debe ser devorado para desbloquearlo.
A rainbow on top of the Riot building must be devoured to unlock it.
el tiene solo 15 miutos para pararse o puede ser devorado. por predadores de la Savana.
he has only 15 minutes to stand or he may be devoured by savannah predators.
Prefiero morir yendo a 60 kph en un monopatín que ser devorado por un cáncer o tumbado por un ataque al corazón.
I would rather die doing 40 on a skateboard than getting eaten by a cancer or kneeling over from a heart attack.
el pescador en el ejemplo tendrá que ser devorado por la gran ballena.
the fisherman in the example will have to be eaten up by the big whale.
intenta no ser devorado por otros.
try not to be eaten by others.
ten mucho cuidado que no ser devorado por otros peces más grande.
be very careful not to be eaten by other larger fish.
Otro episodio de ben 10 contra los zombies donde tienes que aniquilar a todos los zombies intentando de no ser devorado por estos mutantes.
Another episode of Ben 10 against the zombies where you have to kill all the zombies trying not to be devoured by these mutants.
meses, hasta ser devorado por cuervos y falcones.
months, till he's devoured by crows and falcons.
Él experimenta sueños recurrentes-incluyendo caer por un tobogán sin fin o ser devorado por un pez gigante- pero estos sueños son interrumpidos una noche por una pequeña criatura que se presenta como‘El Diablo de los Números.
He also experiences recurring dreams-including falling down an endless slide or being eaten by a giant fish-but is interrupted from this sleep habit one night by a small devil creature who introduces himself as the Number Devil.
por poco evita ser devorado por las criaturas, gracias a ser encontrado por Tom y Pope.
narrowly avoids being eaten by the creatures thanks to being found by Tom and Pope and is pulled out in time.
un fotógrafo debe ser devorado rápidamente antes de deslumbrar al monstruo del jugador con el flash de su cámara, haciendo que caiga.
a photographer must be eaten quickly before he dazzles the player's monster with his flash, causing it to fall.
puede ser devorado por otro monstruo.
can be eaten by another monster.
Results: 52, Time: 0.0253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English