SIMPLEMENTE VIVIR IN ENGLISH TRANSLATION

just live
simplemente vivir
solo vivir
sólo vive
justo vivirá
simply live
simplemente vivir
sencillamente vivir
just living
simplemente vivir
solo vivir
sólo vive
justo vivirá
simply living
simplemente vivir
sencillamente vivir

Examples of using Simplemente vivir in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No… pero si no quieres podemos simplemente vivir juntos.
No… but if you don't want to, we can just live together.
Tuvo que tirar de la ropa bonita, simplemente vivir en los sueños.
Had to pull off your nice clothes, just living on dreams.
Hay ideas y objetivos mucho más elevados que simplemente vivir.
There are much more loftier ideas and goals than just living.
Practicar activamente una tercera estrategia podría ser de utilidad: simplemente vivir con ello.
It can help to actively practice a third strategy: just living with it.
Su exigencia es simplemente vivir tu vida para Dios.
Its requirement is simply to live your life for God.
Porqué no podemos simplemente vivir la vida sin consecuencias.
Why can't we just live life with no consequence.
Y en la vida intento simplemente vivirla,¡pordiós!
And in Life I try just to live it, forgodsshake!
¿No deberíamos simplemente vivir la esperanza de que todo este lío acabará algún día?
Shouldn't we just live hoping that all this mess will end one day?
Simplemente vivir en el aquí y ahora.
To simply live in the here and now.
Simplemente vivir, simplemente vivir para ti.
I simply live, I simply live for You.
La vida consagrada intenta simplemente vivir SuAutoridad y Su Obediencia.
Consecrated life intends simply to live HisAuthority and His Obedience.
Simplemente vivir, la verdad.
You just live, really.
Tal vez el objetivo de la vida sea simplemente vivir y acumular experiencias….
Maybe the goal of life is simply to live and accumulate experiences….
pero otros parecen simplemente vivir de esa manera.".
others seem to just live that way.”.
Si el tiempo pasa tan rápido,¡es mejor simplemente vivir!
If time goes by so fast, it is best to simply live!
Hasta existen aquellos que dijeron que era“simplemente vivir.”.
There have even been those that said that it was“just to live.”.
¿De verdad cree que es suficiente simplemente vivir sin sufrir?
Do you honestly believe that it's enough… to just live and not suffer?
Es simple olvidar lo que significa simplemente vivir.
It's easy to forget what it means simply to live.
No tienes ni idea lo que vale simplemente vivir aquí.
You have no idea how much it costs just to live here.
¿Por qué no puedo simplemente vivir aquí?
Why can't I just live?
Results: 77, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English