SON EN GRAN PARTE IN ENGLISH TRANSLATION

are largely
ser en gran parte
ser en gran medida
ser muy
ser ampliamente
consistir , en gran medida
resultarían bastante
are in large part
are much
ser mucho
ser muy
estar mucho
ser más
resultar mucho
estaría muy
ser demasiado
estar más
ir mucho
ser muito
is largely
ser en gran parte
ser en gran medida
ser muy
ser ampliamente
consistir , en gran medida
resultarían bastante
were largely
ser en gran parte
ser en gran medida
ser muy
ser ampliamente
consistir , en gran medida
resultarían bastante

Examples of using Son en gran parte in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Creo que su habilidad de mantener estos dos mundos reside fuertemente en el hecho que son en gran parte lo mismo.
I think that your ability to maintain these two worlds relies heavily on the fact that they're largely the same.
esto significa que son en gran parte los niños quienes se benefician de los proyectos.
this means that it is largely the children who benefit from the projects.
la protección de la víctima en el proceso penal son en gran parte idénticas a las de la legislación actual,
protection of the victim in criminal proceedings are largely identical to those under the current law,
El saneamiento y la higiene son en gran parte el resultado de decisiones privadas adoptadas en los hogares,
Sanitation and hygiene are in large part the result of private household decisions,
procedimientos elaborados para manipular las SAO son en gran parte aplicables a los hidrofluorocarbonos con un potencial elevado de calentamiento atmosférico,
procedures developed to handle ODS are largely applicable to hydrofluorocarbons with high global warming potential,
Aunque las causas de la pobreza son en gran parte políticas y económicas,
Although the causes of poverty are largely political and economic
Debido a que las disminuciones de poblaciones de tiburones oceánicos de punta blanca son en gran parte resultado del comercio,
Because the population declines for oceanic whitetip are in large part the result of trade, they clearly qualify
muchos de los problemas básicos a los que se ha hecho referencia en el presente informe son en gran parte los mismos, y sus causas
of the former Yugoslavia, many basic problems referred to in the present report are much the same, and their causes
muchos de los grupos más vulnerables son en gran parte invisibles, ya que a menudo no tienen títulos de propiedad
many of the most vulnerable groups are largely invisible as they often do not have land
las capacidades cívicas necesarias para proteger un bosque o un río son en gran parte las mismas que las que se precisan para proteger un entorno urbano.
as the civic skills required to protect a forest or a river are much the same as those required to protect an urban environment.
el clima está cambiando y que estos cambios son en gran parte causados por actividades humanas.
documenting that climate is changing and that these changes are in large part caused by human activities.
El mando y el control conjunto son en gran parte ineficaces, y los componentes de las Fuerzas Armadas del Sudán
Joint command and control is largely ineffective, with the SAF and SPLA components of the joint/integrated
El Grupo de Trabajo observa que los pueblos de ascendencia africana son en gran parte invisibles porque con frecuencia no aparecen
The Working Group notes that people of African descent are largely invisible because they are often absent
el arraigado principio de no intervención en la vida privada de los demás son en gran parte responsables de esta situación
the attachment to the principle of non-interference in individuals' private lives were largely responsible for that situation
Los desarrolladores tuvieron que trabajar dentro de las limitaciones técnicas del momento: las ciudades son en gran parte idénticas en apariencia,
The developers had to work within the technical limitations of the time- cities are largely identical in appearance,
los tibetanos y los mongoles, son en gran parte budistas.
such as the Tibetans and the Mongols, were largely Buddhist.
países en desarrollo como consecuencia de problemas médicos que son en gran parte prevenibles y tratables.
the majority in developing countries as a result of medical problems that are largely preventable and treatable.
las acciones que actualmente se llevan a cabo son en gran parte resultado de ese foro.
rights of the child, and current programmes were largely the result of that process.
no pueden ahora desentenderse sin más del asunto, ya que son en gran parte responsables de la situación actual.
cannot now just simply claim no further responsibility since they in large part are accountable for the current situation.
dice que los textos son en gran parte iguales a los aprobados en el período de sesiones anterior,
said that the texts were much the same as those adopted at the previous session,
Results: 169, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English