SUPERÁVIT DE CAJA IN ENGLISH TRANSLATION

cash surplus
superávit de caja
excedente de caja
superávit de efectivo
excedentes de tesorería
excedente de efectivo
cash surpluses
superávit de caja
excedente de caja
superávit de efectivo
excedentes de tesorería
excedente de efectivo

Examples of using Superávit de caja in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La cotización incluirá además la auditoría del superávit de caja del Tribunal; con arreglo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal, el superávit de caja se establece un año después del cierre del ejercicio económico al que se refiere.
In addition, the quotation should also encompass the audit of the cash surplus of the Tribunal; under the Financial Regulations and Rules of the Tribunal the cash surplus is established one year after the closing of the financial period to which it relates.
los fondos que el Secretario General propone utilizar para liquidar esas obligaciones corresponden a misiones concluidas con superávit de caja, y que, como cuestión de principio,
missions in cash deficit, whereas the funds proposed by the Secretary-General to settle the claims are in closed missions with cash surpluses, which, as a matter of principle,
parte del superávit de caja del ejercicio 2009-2010,
a part of the cash surplus for 2009-2010 amounting to Euro176,704,
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que la propuesta del Secretario General no incluía la liquidación de 10,8 millones de dólares adeudados por dos misiones de mantenimiento de la paz concluidas con déficit de caja a misiones concluidas con superávit de caja porque ese importe representaba préstamos entre misiones concluidas.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Secretary-General's proposal did not include the settlement of the amount of $10.8 million owed by two closed peacekeeping missions in deficit to closed peacekeeping missions with cash surpluses because the amount represented cross-borrowings between closed missions.
La Comisión también recomendó que el Tribunal propusiera a la Reunión de los Estados partes que se le autorizara a destinar parte del superávit de caja del presupuesto para 2007-2008 a financiar la consignación adicional para aplicar el nuevo sistema de sueldos de los magistrados del Tribunal en el período comprendido entre enero de 2009 y diciembre de 2010.
The Committee also recommended that the Tribunal propose to the Meeting of States Parties that it be authorized to use part of the cash surplus from the 2007-2008 budget to finance an additional appropriation to implement the new salary system for judges of the Tribunal for the period from January 2009 to December 2010.
15 de las 20 misiones de mantenimiento de la paz que abarca el informe reflejan superávit de caja por un total de 182 millones de dólares en cifras netas.
at 30 June 2007(A/62/757), said that 15 of the 20 peacekeeping missions covered in the report reflected net cash surpluses totalling $182 million.
que forma parte del superávit de caja del ejercicio económico 2007-2008,
forming part of the cash surplus for the financial period 2007-2008,
los créditos disponibles en las misiones de mantenimiento de la paz concluidas con superávit de caja deben devolverse a los Estados Miembros.
that the credits available in closed peacekeeping missions with cash surpluses should be returned to Member States.
Todo superávit de caja prorrateado pero no entregado a los Estados partes por falta de pago
Any cash surplus apportioned to the States parties but not surrendered owing to non-payment
una parte del superávit de caja para el período 2007-2008,
a part of the cash surplus for 2007-2008, amounting to Euro784,136,
subraya la importancia de desvincular las necesidades de corriente de efectivo de las misiones de paz en curso de los superávit de caja de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas, que se debieran devolver a los Estados Miembros véase también el párr. 13 infra.
stresses the importance of delinking the cash flow requirements of active peacekeeping missions from the cash surpluses in closed peacekeeping missions that should be returned to Member States see also para. 13 below.
el Tribunal decidió el 14 de marzo de 2008 que el superávit de caja por valor de 1.232.340 euros sería reintegrado
the Tribunal decided on 14 March 2008 that the cash surplus in the amount of Euro1,232,340 would be surrendered
integridad de la información proporcionada sobre el superávit de caja en el ejercicio económico del Tribunal comprendido entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de diciembre de 2012.
completeness of the information given in the cash surplus for the financial period from 1 January 2011 to 31 December 2012 of the Tribunal.
correspondiente a una parte del superávit de caja del ejercicio económico de 2007-2008,
corresponding to a part of the cash surplus for the financial period 2007-2008,
correspondiente a una parte del superávit de caja del ejercicio económico de 2007-2008,
corresponding to a part of the cash surplus for the financial period 2007-2008,
Se informó asimismo a la Comisión de que"sin una decisión específica de la Asamblea General que requiera la devolución de los superávit de caja de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas,
The Committee was also informed that"without a specific decision of the General Assembly requiring the return of surplus cash in closed peacekeeping missions,
El superávit de caja y el nivel de liquidez son el resultado del aumento del número de donantes que aportan fondos para actividades plurianuales una sola vez a su inicio
The surplus in cash and the liquidity levels is a result of the increased number of donors providing their funding upfront(one contribution) for multi-year activities and donor contributions being
una suma de 207.450 euros se deducirá del superávit de caja de 2007-2008 para financiar una consignación adicional para aplicar el nuevo sistema de sueldos de los miembros del Tribunal en el período 1 de julio de 2009 a 31 de diciembre de 2010.
an amount of Euro207,450 is to be deducted from the cash surplus 2007-2008 to finance an additional appropriation required to implement the new salary system for the members of the Tribunal for the period 1 July 2009 to 31 December 2010.
en el párrafo precedente, el saldo no utilizado de las consignaciones cuya disponibilidad se haya prorrogado se considerará, previa deducción de las contribuciones de los Estados Partes pendientes de pago correspondientes al ejercicio económico de las consignaciones, como superávit de caja, según lo dispuesto en el párrafo precedente.
the then remaining unspent balance of any appropriations retained will be surrendered after deducting therefrom any contributions from States Parties relating to the financial period of the appropriations which remain unpaid shall be treated as a cash surplus as in regulation 4.3.
Hemos realizado los procedimientos acordados, que se enumeran a continuación, en relación con el superávit de caja del ejercicio económico comprendido entre el 1 de enero de 2011 y el 31 de diciembre de 2012 del Tribunal Internacional delde asignación de fecha 17 de febrero de 2014.">
We have carried out the agreed-upon procedures listed below, relating to the cash surplus for the financial period from 1 January 2011 to 31 December 2012 of the International Tribunal for the Law of the Sea(referred to as the"Tribunal" in the following),
Results: 121, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English