TENDRÁN IN ENGLISH TRANSLATION

will have
tendra
tendrá
contará
dispondrá
habrá
tomaré
pasarás
will
voluntad
testamento
albedrío
pronto
siempre
va
hará
será
tendrá
estará
shall have
tendr
tendrá
dispondrá
gozarán
habrá
contará
deberá contar
surtirá
will need
necesario
preciso
falta
necesitará
tendrá
deberá
requerirá
would have
tener
habria
habría
must
necesario
preciso
debe
tiene
hay
will get
conseguirá
obtendrá
recibirá
iré
se pondrá
traeré
darán
llegarán
llevará
hará
would need
necesario
preciso
necesidad
necesitaría
tendría
debería
requeriría
shall
n
á
deberá
podrá
será
tendrá
dispone
procederá
castigado
establece
you're gonna have to

Examples of using Tendrán in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tendrán que trabajar juntos para descubrir qué está pasando… por weryllium.
They're gonna have to work together to figure out what's going on… by weryllium.
Tendrán capacidad de evaluar propuestas en inglés o español.
They must be able to evaluate proposals in English or Spanish.
¿Qué opiniones tendrán de mí antes de que siquiera abra la boca?”.
What opinions will they have of me before I even open my mouth?".
Tendrán que verlo por ustedes mismos porque, realmente, merece la pena!!
You have to see it by yourself because it really worth it!!
Como resultado tendrán luchas porque querrán conocer el futuro.
And as a result you will struggle because you want to know the future.
En el embarque, tendrán que presentar estos documentos, nuevamente, para validar la tarifa.
In shipping, you will need to submit these documents again to validate the fee.
Por solo $1.99 tendrán 28 páginas de contenido(sin propagandas).
For only $1.99 you get 28 pages of content(free of ads).
No son colaboradores eficaces ni tendrán reducción de pena alguna por su testimonio.
They are not‘cooperating witnesses' nor will they have any sentence reduction for their testimony.
Si no se detiene, tendrán que hacerle una craneotomía descompresiva.
If it doesn't stop, they're gonna have to perform a decompressive craniectomy.
Todos los cambios tendrán vigencia inmediata después de publicarlos en este Sitio.
All changes are effective immediately upon their posting to this Site.
Tendrán tu nombre verdadero en algún archivo.
They have got your real name. They will work up a complete dossier on you.
Los huéspedes tendrán a su disposición 2 bicicletas
Bicycles are available to guests of this apartment
Tendrán 512 MB de búfer de marco,
You get 512 MB of frame buffer,
Con el tiempo, tendrán cada vez más acceso al crédito en mejores condiciones.
Over time, they will increasingly gain more access to credit on better terms.
Para hacerlo, tendrán que revisar todos los algoritmos de consenso.
To do so, you have to check out all the Consensus algorithms.
Las 78 camas restantes tendrán el precio de la inscripción regular sin cargo adicional.
The remaining 78 beds are at the regular price with no additional charges.
Iron Will:¡Pues tendrán un día entero
Iron Will: Well, you will get a full day
Si se requiere un asiento, tendrán que comprar un boleto para niños.
If a seat is required, you will need to buy a child ticket.
¡Sus rivales tendrán ventaja si conocen sus habilidades(o carencia de ellas)!
Your opponents are at an advantage if they can learn your degree of skill!
Tendrán que pedir al tribunal su reducción de sentencia.
They would have to petition the court to have their sentence reduced.
Results: 27108, Time: 0.1241

Top dictionary queries

Spanish - English