TIPO CORRECTO IN ENGLISH TRANSLATION

right kind
tipo correcto
tipo adecuado
clase correcta
clase adecuada
tipo apropiado
forma correcta
tipo exacto
muy amable
correct type
tipo correcto
tipo adecuado
right type
tipo correcto
tipo adecuado
tipo apropiado
tipo indicado
clase adecuada
right guy
tipo correcto
chico correcto
tipo adecuado
chico adecuado
hombre adecuado
hombre correcto
tío correcto
buen tipo
hombre indicado
persona correcta
proper type
tipo adecuado
tipo correcto
tipo apropiado
right dude
tipo correcto
right man
hombre correcto
hombre perfecto
hombre adecuado
hombre indicado
hombre apropiado
persona adecuada
hombre derecho
hombre ideal
tipo correcto
hombre acertado
right sort
tipo adecuado
clase correcta
tipo correcto
clase adecuada
right kinds
tipo correcto
tipo adecuado
clase correcta
clase adecuada
tipo apropiado
forma correcta
tipo exacto
muy amable
right types
tipo correcto
tipo adecuado
tipo apropiado
tipo indicado
clase adecuada

Examples of using Tipo correcto in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si tuvo que dispararle a alguien, asegúrese de haber escogido al tipo correcto.
If you would to shoot somebody, You sure picked the right guy.
Ese es el tipo correcto.
That's the guy right there.
El tipo correcto de junta es crucial para el servicio confiable
The proper kind of board is crucial for long-term
¿Cómo elegir el tipo correcto para tu gato?
How do you pick the type that's best for your cat?
El Cliente deberá repostar exclusivamente el tipo correcto de combustible para el Vehículo.
Renter must only refuel the vehicle with the correct type of fuel.
Verifique que tenga el tipo correcto de gas protector.
Check for correct type shielding gas.
El tipo correcto, en el lugar y en el momento correcto..
Right guy, right place, right time.
Es difícil encontrar a un tipo correcto con mi línea de trabajo.
It's hard to find the right kind of guy in my line of work.
Cambiar por el tipo correcto de aguja.
Replace with the correct kind of needle.
¿Sally no es tipo correcto con el que estar asociado frente a los Hislop?
Is Sally the wrong type to be associated with in front of the Hislops?
Identificación y mantenimiento de variedades del tipo correcto y líneas progenitoras;
Identification and maintenance of true-to-type varieties and parental lines;
únicamente si se utiliza el tipo correcto.
but only if it's the right kind.
Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es del tipo correcto.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Comienza desde el mejor resultado final(tener muchos anuncios del tipo correcto).
Start from the final, best outcome(having lots of the right kind of ads).
No era el tipo correcto.
It was the wrong kind.
Por favor, asegúrese de repostar el tipo correcto de combustible en el coche.
Please, make sure you fill up with the correct type of fuel.
conocidos aparenta ser un tipo correcto.
he seems to be a righteous man.
Por favor, asegúrese de poner el tipo correcto de combustible.
Please, make sure you fill up with the correct type of fuel.
Pregunte al distribuidor de los componentes mencionados sobre el tipo correcto de red-RC.
Inquire at the supplier of the components mentioned for the correct type of RC-network.
Si la boquilla de aire comprimido no es del tipo correcto, instale una nueva.
If the shop air nipple is the wrong type, install a new nipple.
Results: 484, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English