TOCÓ IN ENGLISH TRANSLATION

touched
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
played
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
performed
realizar
desempeñar
llevar a cabo
hacer
ejecutar
actuar
efectuar
cumplir
ejercer
rendimiento
hit
éxito
coincidencia
golpeó
pegó
alcanzado
presiona
da
pulsa
afectados
atropellado
knocked
golpear
llamar
tocar
toc
derribar
tirar
noquear
tumbar
deja
tapped
grifo
aprovechar
golpecito
barril
canilla
toca
pulsa
presiona
puntee
selecciona
playing
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touch
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
plays
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touching
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
play
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touches
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque

Examples of using Tocó in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La última chica que me tocó dejó un par de grietas.
This the last girl that play me left a couple cracks.
Por la fe ella tocó el dobladillo de su túnico.
In faith she touches the hem of his garment.
Usted tocó a Illinois?
You touch Illinois?
Su labio inferior apenas tocó mi labio superior.
Which was so soft his lower lip barely touching my top lip.
En esta grabación, Chepe Montes tocó un acordeón tipo colombiano.
On this recording,“Chepe” Montes plays a Colombian-type accordion.
Conexión: extremos roscados cónicos R y tocó Rp según ISO 7-1(BSPT).
Connection: Conical threaded ends R and tapped Rp according to ISO 7-1(BSPT).
¿Qué parte le tocó al Hijo en la Evangelización?
What part did the Son play in evangelism?
¿Lo tocó o lo bebió?
Touch it or drink it?
Su mano izquierda tocó mi cabeza… la otra me abrazó.
His left hand touches my head… the other embraces me.
Si Murray los tocó o metió mano, lo que sea, lo entiendo.
If Murray is, like, fondling or touching them, whatever… I get it.
Ningún otro Beatle cantó o tocó en la grabación.
No other Beatle sings or plays on the song.
Brock Harmon apenas le tocó la cara y gritó como un bebé.
Brock Harmon barely tapped him in the face, and he screamed like a baby.
No solo subió y tocó, sino que hizo su actuación.
He didn't just sit in and play, he sort of did his act.
Tocó mi.
Touch my.
se apretó más contra ella, la tocó, la besó.
pressed closer to her, touching her, kissing her.
¿Qué parte de esta lectura tocó sus corazones?
What in this reading touches your heart?
Febrero me tocó en el hombro, me giré
February tapped me on the shoulder, turned around
Tocó el teléfono de mamá.
Touch mom's phone.
En unos instantes la muchacha se colocó a su lado y le tocó el hombro.
In moments the girl was with her, touching her shoulder.
Y ese mismo rayo tocó su rostro.
And that same ray touches her face.
Results: 4368, Time: 0.0717

Top dictionary queries

Spanish - English