TOUCHED IN SPANISH TRANSLATION

[tʌtʃt]
[tʌtʃt]
tocado
touch
play
tap
knock
perform
hit
conmovido
move
touch
to shake
shock
emocionado
excite
thrill
move
emote
a tacto
to touch
feel
rozó
rub
touch
brush
graze
skim
chafe
tocó
touch
play
tap
knock
perform
hit
tocada
touch
play
tap
knock
perform
hit
tocados
touch
play
tap
knock
perform
hit
conmovida
move
touch
to shake
shock
conmovió
move
touch
to shake
shock
conmovidos
move
touch
to shake
shock
emocionada
excite
thrill
move
emote

Examples of using Touched in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And, Oleg, I'm touched and a little surprised.
Y Oleg, estoy emocionada y un poco sorprendida.
Alina, a college student, said,“I'm so touched by these paintings!
Alina, estudiante universitaria, dijo:"¡Estoy tan conmovida con estas pinturas!
me- are very touched by all this young life.
yo- estamos muy conmovidos por toda esa vida joven.
adhesive when touched.
pegajosos al tacto.
Something just touched my leg.
Algo que solo rozó mi pierna.
Could it be that you have been touched by my maleness?
¿Podría ser que le ha emocionado mi masculinidad?
I was so very touched and he really made me feel he cared….
Yo estaba muy emocionada y realmente me hizo sentir que le importaba….
and I'm touched.
y estoy conmovida.
A mass under the skin that isn't tender when touched.
Una masa debajo de la piel que no es sensible al tacto.
The assassin's bomb hardly touched him.
La bomba de los asesinos apenas le rozó.
At our pilgrimage's end, many were touched by this moment.
Al término de esta peregrinación muchos quedaron conmovidos por la experiencia.
I wanted to simply tell you that I'm touched.
yo quería decirle simplemente que estoy emocionado.
I was simultaneously touched and horrified all at once.
Estaba simultáneamente emocionada y horrorizada, todo a la vez.
Look, Accountant, have you, by any chance, touched the trigger?
Oiga Contable,¿por casualidad sin darse cuenta, rozó el gatillo?
he was very touched.
estaba muy emocionado.
we Parisians are touched by your warmth and hospitality.
Los parisinos estamos conmovidos por su calidez y hospitalidad.
The body texture is very soft when touched.
La textura del cuerpo es muy suave al tacto.
I can tell you that I was very touched, and they left HAPPY!
Les puedo decir que estuve muy emocionada, y que ellos salieron¡Felices!
I'm really touched that you would ask me, darling.
Estoy muy emocionada que me lo hayas pedido, querido.
I was so touched by what you just said at my apartment.
Estaba tan emocionada por lo que dijiste en mi apartamento.
Results: 6832, Time: 0.0791

Top dictionary queries

English - Spanish