TOCADA IN ENGLISH TRANSLATION

played
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touched
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
performed
realizar
desempeñar
llevar a cabo
hacer
ejecutar
actuar
efectuar
cumplir
ejercer
rendimiento
hit
éxito
coincidencia
golpeó
pegó
alcanzado
presiona
da
pulsa
afectados
atropellado
untouched
virgen
sin tocar
intocable
margen
indemne
intacta
intocado
afectado
inalterado
sin modificar
gig
concierto
trabajo
actuación
bolo
show
presentación
curro
recital
tocada
gigas
playing
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touch
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque
play
jugar
desempeñar
tocar
reproducir
obra
escuchar
en
reproducción
jugada
touching
contacto
táctil
tocar
caricia
pulsar
un toque

Examples of using Tocada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y la música fúnebre fue tocada.
And a dirge would play.
Escucha, la arteria femoral está tocada.
Listen, his femoral artery's been hit!
Segunda tocada.
Second touch.
No hemos tenido ningúna tocada por un tiempo.
We haven't had any gigs for a while.
Cuando trabajes, serás constantemente molestada, tocada, y probablemente sientas que invaden tu espacio personal.
When at work, you will be constantly gawked at, touched, and possibly feel violated.
La tecla recién tocada también está modelada por el mismo filtro.
The newly struck key is also shaped by the same filter.
Cada deporte que tocada.¡Ping-pong!
Every sport he touched. Ping-pong!
Tocada, Sr. Grayson.
Touché, Mr. Grayson.
Tocada, pero todavía tengo que decir que no.
I'm touched, but I still have to say no.
Tocada con Jim y con todos.
I was playing with Jim and everybody.
Tocada en el primer episodio de"Judging Amy.
His first role was on an episode of Judging Amy.
La manceba que tocada de bondad florecerá de nuevo.
The little miss that a touch of kindness will bring to bloom again.
Una bandera que pueda ser tocada fácilmente.
A flag which can be easily felt;
La pared no mostraba la menor señal de haber sido tocada.
The wall did not present the slightest appearance of having been disturbed.
El viejo truco de"tocada bajo el abrigo.
The old"getting tugged off under the coat" trick.
Tiene signos de haber sido tocada, por alguna razón.
It's been disturbed for some reason.
En este caso, tocada.
In this case, tushy.
Prácticamente cada civilización humana ha sido tocada por seres extraterrestres.
Practically every human civilization have been in touch with extraterrestrial beings.
No puedo llegar a la tocada de otro modo.
I can't make it to the gig otherwise.
No hay señales de que haya sido tocada.
No signs of it having been messed with.
Results: 823, Time: 0.4657

Top dictionary queries

Spanish - English