TORPE IN ENGLISH TRANSLATION

clumsy
torpe
patoso
tontín
burdo
tosca
torpemente
chapucero
desmañados
awkward
incómodo
torpe
raro
extraño
difícil
embarazoso
incomodo
complicado
incomoda
klutz
torpe
tonta
patoso
idiota
dull
opaco
sordo
sin brillo
soso
mate
torpe
sin filo
opacar
aburrido
apagado
goofy
tonto
ridículo
torpe
bobo
estúpido
bobalicón
tontorrón
tribilín
tontorrona
clunky
torpe
tosco
anticuado
sloppy
chapucero
torpe
desprolijo
baboso
descuidado
desaliñado
chapuza
un descuidado
descuidadamente
sloopy
stupid
estúpido
tonto
estupido
idiota
estupidez
estupida
tontería
imbécil
dumb
tonto
estúpido
mudo
idiota
tontería
bobo
estupido
imbécil
torpe
estupidez
heavy-handed
torpe
autoritaria
pesado
mano dura
ungainly
ham-fisted
torpid
gawky
slow-witted
clumsily
dimwitted

Examples of using Torpe in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Debes pensar que soy una torpe.
You must think I'm such a klutz.
que es torpe.
which is Goofy.
¡Qué sordo y torpe he sido!-meditó a paso ligero-.
How deaf and stupid have I been!" he thought, walking swiftly along.
Eres tan torpe como Thomas.
You're as dumb as Thomas.
¿No hubo un torpe primer beso?¿O sensiblería de alguna clase?
There was no sloppy first kiss or touchy feely of any kind?
Tiffani, tu plato fue torpe y sabía muy fuerte a pescado.
Tiffani, your dish was heavy-handed and very fishy.
Mira esto, qué torpe soy.
Look at this. I'm a klutz.
¿Sabes?, y él es como un gran… chico torpe.
You know, and he's just like this big… he's like a big clunky guy.
Mira, tu primera vez… va a ser confusa y torpe y rara.
Listen, your first time… it's gonna be messy and bumbling and weird.
Sé que estoy siendo torpe, pero soy un publicador.
I know I'm being gauche, but I'm a publisher.
No sea torpe, acabo de decirle quién es.
Don't be stupid, I just told you who he is.
Puedo ser torpe, pero no tonto.
I may be dumb, but I'm not a fool.
Torpe premisa, Henry.
Sloppy premise, Henry.
El estilo es torpe, lento, es desagradable.
The style is heavy-handed, heavy-footed, it's nasty.
Pero Larry era un torpe.
But Larry was a klutz.
Las habitaciones tienen TV de pantalla plana establecidos en armarios con puertas enrollables torpe.
Bedrooms have flat-screen TVs set in clunky cabinets with roller doors.
Mucho me maravillé de esta ave torpe para escuchar el discurso con tanta claridad.
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly.
Torpe es lo que tú siempre has sido.
Stupid is how you have always been.
Sabes que fue muy torpe decirle eso a Moody.
You know that was so dumb what you said to Moody.
Es porque eres torpe para seducir y besar en público.
It's because it's gauche to grope and kiss in public.
Results: 1986, Time: 0.1093

Top dictionary queries

Spanish - English