trascendersuperarir más allátraspasanrebasantrascenso
Examples of using
Trascender
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
las comunicación de mensajes debe trascender la noción de que las diversidad biológica es víctima del desarrollo, centrándose en la pérdida de la diversidad biológica.
messaging needs to move beyond the notion that biodiversity is a victim of development, with a focus on biodiversity loss.
Los Estados Partes deben trascender la letra del Protocolo V
States parties should go beyond the letter of Protocol V,
Alentar a los medios de difusión a trascender la presentación de estereotipos
Encourage media to move beyond portrayal of stereotypes
el Presidente de Djibouti defendió con firmeza la aplicación de una estrategia que pueda abarcar y trascender los programas de salud pública.
the President of Djibouti strongly advocated for the implementation of a strategy that could encompass and go beyond public health programmes.
Abhyasa y Vairagya no son sino las dos alas del alma que permiten trascender la personalidad.
Abhyasa and Varagya are but the two wings of the soul that enable transcendence of personality.
Sin embargo, no existe acuerdo sobre en qué medida el instrumento debe trascender de los pueblos indígenas y las comunidades locales a fin de incluir las“naciones”.
However, there was no agreement on the extent to which the instrument should extend beyond IPLCs, so as to include“nations”.
No es fácil trascender estas cuestiones cuando se trata de resoluciones de la Asamblea General.
It is not easy to move beyond these questions when General Assembly resolutions are involved.
Estos puntos han nacido en un ecosistema digital que con el tiempo podrán trascender del mundo online al offline.
These points were born in a digital ecosystem which, over the time, may go beyond from the online to the offline world.
es indicativo del poder de trascender la ilusión y el apego mundanos.
which is indicative of the power of transcendence of worldly illusion and attachment.
no trascender los límites de cada departamento
must not extend beyond the boundaries of each department
las actividades a que da lugar nos ofrecen además posibilidades de trascender la dimensión puramente humanitaria.
the activities to which it gives rise, also provide us with opportunities that go beyond the purely humanitarian dimension.
el detalle seducían a aquellos que deseaban trascender el realismo clásico Beaux-Arts que prevalecía en esa época.
detail appealed to those who wished to move beyond the Beaux-Arts classical realism prevalent in the day.
Al trascender los constreñimientos nacionales el proceso ERDE deberá tomar en consideración una visión regional
The RSDS process must, by transcending national constraints, take into consideration an agreed regional vision
la búsqueda de quienes están implicados en él debe trascender las fronteras nacionales.
the search for those involved must extend beyond national borders.
Hacer hincapié en la calidad del liderazgo de la mujer como una de las formas de trascender la igualdad.
Focus on quality of female leadership as one way to move beyond parity.
Más que trascender los avances que se hicieron en Oslo
Rather than going beyond the gains made through Oslo
El mayor poder de Internet de las cosas es la capacidad para conectar diferentes objetos, trascender todos los límites o compatibilidad de materiales,
The greatest power of Internet of Things is the ability to connect different objects, transcending all bounds or compatibility of materials,
sus efectos suelen trascender las comunidades locales.
their impacts can often extend beyond local communities.
Las actividades de los terroristas solían trascender las fronteras nacionales,
Terrorist activities often transcended national boundaries,
sirven al propósito de santificar la mente y trascender los diferentes planos sutiles y exteriores.
serve the purpose of sanctifying the mind and transcending the different outer and subtle planes.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文