VARADA IN ENGLISH TRANSLATION

stranded
hebra
mechón
filamento
cadena
hilo
tira
línea
mecha
sarta
stuck
palo
pegar
seguir
palillo
bastón
meter
palito
vara
palanca
mantener
beached
playa
varada
grounding
conexión a tierra
de puesta a tierra
base
toma de tierra
fundamento
puesta a tierra
castigar
fundamentando
conexi6n a tierra
varada
stranding
hebra
mechón
filamento
cadena
hilo
tira
línea
mecha
sarta

Examples of using Varada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
estaría varada.
I would be stranded.
El sitio muestra una serie de contenidos generados por una tripulación varada en Marte.
The website shows the content generated by a crew stuck on Mars.
Además de los servicios típicos de la varada y mantenimiento.
Apart of the typical services of the grounding and maintenance.
Encuentra las mejores ofertas para Varada Place en Chiang Mai.
Search for the cheapest hotel deal for Varada Place in Chiang Mai.
Tan extrañada como estarías tú después de estar varada durante meses.
As weirded out as you would be after being stranded for months.
estoy aquí varada en Phoenix Drive… 364.
and I'm stuck here on Phoenix Drive… 364.
todavía tiene varada.
still has varada.
y yo estoy varada en este trabajo temporal.
and I'm stuck in this stupid temp job.
No puedes estar varada aquí tres días.
You can't be stuck here for three days.
Luego te vi varada en la orilla.
Then I saw you washed up on the shore.
¿Estás varada, como yo estoy varado?.
Are you stranded, like I'm stranded?.
Misteriosamente ella apareció varada en nuestra playa.
She just mysteriously washed up on our beach.
La lata flota entre las olas y acaba varada en la playa.
The can floats around in the waves and comes ashore on the beach.
Destacar aquí la gran escultura de Chillida la Sirena Varada o Lugar de encuentro.
Emphasize here the great sculptures of Chillida“Sirena Varada2 or meeting place.
Varada y botadura de embarcaciones con travelift de 70 TN.
Dry-docking and launching boats with 70 TN travel-lift.
Esta infraestructura nos permite ofrecer un servicio de reparación a flote sin varada.
This infrastructure allows us to provide a floating repair service without dry docking.
Niños y la carcasa de una ballena varada….
Kids and the carcass of a whale washed ashore….
Y parece que esta varada.
And it seems she's stranded.
El Charles de Gaulle's realizó su primera gran varada, que comenzó en septiembre de 2007.
Charles de Gaulle's first major overhaul began in September 2007.
Otra pérdida notable de esos años fue la corbeta América, varada a consecuencia del maremoto que azotó el puerto de Arica,
Another notable loss of those years was the corvette America, stranded as a result of the tsunami that struck the port of Arica,
Results: 148, Time: 0.4505

Top dictionary queries

Spanish - English