Examples of using Visitantes pueden ver in Spanish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
En la planta 53 está el Museo de Arte Mori y los visitantes pueden ver la ciudad desde los miradores de las plantas 52 y 54.
un anfiteatro como zona de descanso en la avenida 10 donde los visitantes pueden ver el tráfico pasar por debajo.
Los visitantes pueden ver redbud, Sierra de cebolla,
El desfile es un evento mágico donde los visitantes pueden ver a Mickey, Santa Claus,
Los visitantes pueden ver el laboratorio en donde las mariposas se crían y pueden ver las
La vecina Vila Velha tiene varias atracciones históricas interesantes como el Convento da Penha donde los visitantes pueden ver uno de los cuadros más antiguos de las Américas.
Los visitantes pueden ver el santuario de las tortugas,
Los visitantes pueden ver la maqueta a su lado
estanques y montañas, los visitantes pueden ver águilas calvas,
Los visitantes pueden ver las ruinas dentro de las paredes del fuerte,
También a un corto trayecto en coche se encuentra el Santuario Corkscrew Swamp, donde los visitantes pueden ver los cipreses de 600 años de antigüedad
Los visitantes pueden ver las cataratas desde arriba, pero también hay un camino hacia el fondo de un barranco.
Aquí los visitantes pueden ver una gran variedad de manzanas silvestres de flor,
También puedes ajustar la configuración de privacidad de tu cuenta de Facebook para controlar mejor lo que los nuevos visitantes pueden ver.
en un día despejado, los visitantes pueden ver la bahía desde la cima.
Debajo del palazzo que sostiene el museo, los visitantes pueden ver los artefactos almacenados en las antiguas bodegas.
la girola fueron transformadas en museo en el año 1998, donde los visitantes pueden ver una colección de esculturas,
Al realizar este recorrido, los visitantes pueden ver los aposentos del rey
Ahora los visitantes pueden ver las cataratas desde una perspectiva diferente:¡a vista de pájaro!
Los visitantes pueden ver un tambor y escuchar la música del tambor que habla de Ghana.