DET ANDRA FARTYGET in English translation

second ship
andra skepp
det andra fartyget
det andra skeppet
other vessel
andra fartyg
det andra fartyget
det andra skeppet
andra farkoster
second vessel
det andra fartyget
på det andra fartyget
det andra kärlet
andra kärl
other ship
annat skepp
annat fartyg
den andra båten
på det andra skeppet
det andra fartyget

Examples of using Det andra fartyget in Swedish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hon fick även de två fartygen Falken och Jägaren.
He had two ships, the Racehorse and the Carcass.
De två fartygen har möjlighet att lasta pallar ombord vilket ger kortare avlastningstider.
The two vessels will be able to fill pallets on board, giving shorter unloading times.
Kapning av stål för de två fartyg som började i december 2014.
Cutting steel for the two ships began in december 2014.
Välj en av de två fartygen- och gå!
Choose one of the two ships- and go!
De två fartygen är obemannade flygplan, det är en helikopterplatta.
The two Ships are unmanned aircraft, there is one helipad.
Tidsskillnaden mellan de två fartygen var bara 25 minuter.
The time difference between the two ships was only 25 minutes.
Han sa åt mig att ta ombord pillren på de två fartygen!
He told me to put the meth pills on the two ships!
Hon var det andra fartyg med det namnet i den grekiska flottan
It was the second ship of that name in the Hellenic Navy,
Fregatten"Admiral kasatonov" är den andra fartyg av projekt 22350 och den första serien efter huvudet fregatt"Läsning".
The Frigate"Admiral Kasatonov" is the second ship of project 22350 and the first serial after the head frigate"Admiral Gorshkov".
Bdk"Peter morgunov" är den andra fartyg av projektet 11711, och den första produktionen efter hjärnan bdk"Ivan gren".
BDK"Peter Morgunov" is the second ship of the project 11711, and the first production after brain BDK"Ivan Gren".
Detta är den andra fartyg av detta projekt, som är under uppbyggnad vid"Norra varv" efter huvudet"Elbrus" och den första produktionen.
This is the second ship of this project, under construction on"Northern shipyard" after head"Elbrus" and the first production.
Den första tcb antas, en av varvsindustrin företag i kina avslutade byggandet av den andra fartyg av detta projekt.
The first tcb is adopted, one of the shipbuilding enterprises of China completed construction of the second ship of this project.
Namnen på de två fartygen”Erika” och”Prestige” är liktydiga med katastrofer som på ett oproportionerligt sätt belastade de offentliga finanserna och innebar att många människor förlorade arbete och uppehälle.
The names of two ships, the and the, are synonymous with catastrophes that disproportionately burdened public funds and cost many people their jobs and livelihoods.
De två fartygen HMS Alert
Two ships, HMS Alert
Marsden uppkallades de två fartygen, som byggdes samtidigt, därför troligen efter det regerande kungaparet.
Loades and Marsden, the two ships, which were built around the same time, were named in honour of the king and queen.
Expeditionen skulle bestå av de två fartygen HMS Erebus
The expedition was to consist of two ships, HMS Erebus
Soyuz-Apollo"(cigaretter med namnet på de två fartygen) föddes till ära för den gemensamma flygningen i rymden.
Soyuz-Apollo"(cigarettes with the names of two ships) was born in honor of a joint flight into outer space.
De två fartygen har större lastkapacitet än de befintliga trålarna och kan därför vara
The two vessels will have greater loading capacity than the existing trawlers
Kalmar Nyckel och Fågel Grip var de två fartyg som 1638 fraktade huvudparten av de svenska kolonisterna till Nya Sverige. Fartygen tillhörde då Söderkompaniet.
The Kalmar Nyckel and the Fågel Grip were the two vessels that conveyed the majority of the Swedish colonists to New Sweden from 1638 onwards.
Utifrån det höjda beredskapsläget beordrades lufteskort av överskeppningen av de två fartygen med trupp och materiel mellan Oskarshamn och Visby.
Because of the increased readiness state, an air escort was tasked to cover the passage of the two vessels carrying troops and equipment between Oskarshamn and Visby.
Results: 58, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English