Examples of using
Ett stödprogram
in Swedish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
Det andra förslaget syftar till att skapa ett stödprogram för utveckling, distribution
The objective of the second proposal is to establish a programme of support for the development, distribution
För att finansiera ett stödprogram. för att Washington University bara gav mig 600 dollar Och vi hade inte råd med tåget.
And we couldn't afford the train because Washington University only gave me a lousy 600 bucks to fund an outreach program.
För att finansiera ett stödprogram. för att Washington University bara gav mig 600 dollar Och vi hade inte råd med tåget.
Only gave me a lousy 600 bucks to fund an outreach program. And we couldn't afford the train because Washington University.
Ett anmärkningsvärt exempel är ett stödprogram för undervisande gymnasieelever(Schola) som tilldelades UNESCO Comenius-priset.
One notable example is a support programme for underachieving secondary school pupils(Schola) which was awarded the UNESCO Comenius prize.
rådets beslut om upprättandet av ett stödprogram inom områ det böcker
Council Decision establishing a support programme in the field of books
En områdesövergripande ramstrategi för jämställdhet och ett stödprogram för denna strategi.
A gender equality framework strategy to embrace all policies and a programme in support of the framework strategy.
rådets beslut om genomförandet av ett stödprogram för den europeiska audiovisuella sektorn Media 2007.
of the Council concerning the implementation ofa programme of support for the European audiovisual sector MEDIA 2007.
Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om inrättande av ett stödprogram för rymdövervakning och spårning.
Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council establishing a space surveillance and tracking support programme.
till exempel ett fritidshem, ett stödprogram för unga brottsoffer och ett program för ekonomisk samhällsupprustning.
a youth victim support programme and a community economic regeneration programme.
Kommissionen har beslutat att inte invända mot tillämpningen i kolgruveregionerna i Saarland och Nordrhein-Westfalen av ett stödprogram i form av räntesubventionerade lån till små
The Commission has decided not to raise any objection to an aid scheme in the coalmining areas of the Saarland
Revisionsrätten undersökte bland annat om kommissionen hade utarbetat ett stödprogram som återspeglade målen med instrumentet
The ECA examined whether the Commission drew up an assistance programme which reflected the instrument's objectives;
PT Även om det kommer sent så har kommissionen nu lagt fram ett stödprogram avseende gemenskapens ramstrategi för jämställdhet(2001-2005),
PT Although somewhat belatedly, the Commission has presented its programme for the Community framework strategy on gender equality(2001 2005),
det förtroendefulla samarbetet eller mot en korrekt administration att inte åtminstone informera föredraganden om att en rapport som skall sammanfatta utvärderingen av en viss fas i ett stödprogram är under arbete?
proper administrative procedure that you should at least inform the rapporteur when a report completing the evaluation of a particular stage of an action programme is coming out?
Slutligen påpekar utvärderaren att det vore önskvärt att ett stödprogram som finansieras av unionen gynnade bilden av Europa hos allmänheten, vilket för övrigt vore ett sätt att främja allmänhetens tillgång till kultur.
Finally, the evaluator observes that a support programme financed by the European Union should ideally help to improve Europe's image with the general public, which would in turn be a means of promoting public access to culture.
sociala kommittén om"Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om inrättande av ett stödprogram för rymdövervakning och spårning"- COM(2013) 107 final- 2013/0064 COD.
of the Council establishing a space surveillance and tracking support programme- COM(2013) 107 final- 2013/0064 COD.
rådets beslut om genomförandet av ett stödprogram för den europeiska audiovisuella sektorn(Media 2007)" KOM(2004)
the Council concerning the implementation ofa programme of support for the European audiovisual sector(MEDIA 2007)
I denna anda har EU åtagit sig att finansiera ett stödprogram för de palestinska myndigheternas säkerhetsstyrkor, som utgörs av tillhandahållandet av. tekniskt bistånd,
In this spirit the EU has undertaken to finance a programme of assistance to the Palestinian Author ity security services, which consists of
I det avseendet har kommissionen helt nyligen låtit ta fram ett stödprogram, och är beredd att genomföra det med ett samtycke från regeringen
With this in mind, the Commission has recently identified a support programme, which it is prepared to implement with the agreement of the government and of other partners in Equatorial Guinea,
Vi har startat ett stödprogram- Meda- till ett värde av 700 miljoner euro per år för att kanalisera resurser
We have initiated a support programme worth EUR 700 million a year- MEDA- in order to channel resources
Men vi måste också beakta att Europeiska unionen lägger ut ansenliga summor- 250 miljoner ecu per år- på ett stödprogram i Filippinerna, ett program avsett till största delen att säkra stabilitet genom ekonomisk utveckling i vissa känsliga regioner.
But we must also consider that the European Union spends significant amounts of money- ECU 250 million per year- on a programme of aid to the Philippines, a programme for the most part designed to ensure stability through economic development in certain sensitive areas.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文