FRAMSKRIDA in English translation

proceed
fortsätta
gå vidare
fortskrida
övergå
fortgå
fullfölja
förfara
framskrida
utgår
progress
framsteg
framgång
framåtskridande
framåt
hur
utvecklingen
utvecklas
förloppet
pågår
arbetet
move forward
gå vidare
gå framåt
röra sig framåt
flytta framåt
flytta fram
se framåt
framskrida
rycker fram
advance
förväg
förskott
förhand
avancera
framsteg
framryckning
framåt
förtid

Examples of using Framskrida in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Det står klart att skatteharmoniseringen måste vara en av de främsta målen för alla som önskar framskrida på vägen mot ett federalt, ekonomiskt blomstrande och socialt rättvist Europa.
Clearly, tax harmonization should be one of the main objectives for those who wish to proceed on the path towards a federal Europe that is economically prosperous and socially just.
sådan ger tillräckliga skyldigheter och rätt att snabbt framskrida och att det inte finns något behov av föreskriftsändringar.
the Communicable Diseases Act in itself offers sufficient rights and duties for continuing without delay and that there is no need to amend regulations.
krävande och kommer att framskrida i olika takt,
and will proceed at different speeds,
Kan kommissionen avge ett uttalande om hur man ämnar framskrida i de avstannade förhandlingar som kunde leda till ett handels- och samarbetsavtal mellan Europeiska unionen
How is it proposed to make progress in the stalled talks which could lead to a trade and cooperation agreement between the European Union
Från denna punkt vidare måste evolutionen av levande ting framskrida i enlighet med den uppsättning av inbyggd natur
From this point forward the evolution of living things must proceed in accordance with the endowment of the inherent nature
I en del fall måste vi framskrida på bilateral basis som ett steg i riktning mot det långsiktiga målet med regionbaserade avtal, på ett sätt som inte hindrar andra regionala partner att ansluta sig när de är redo för det.
In some instances, we have to move forward on a bilateral basis as an intermediary step towards the longer-term objective of region-to-region agreements in ways that do not prevent other regional partners from joining when ready.
som är den ansvarige kommissionären för handelsfrågor, att den ryska förklaringen om energipriser även kommer att vara ett villkor för att förhandlingarna med WTO skall framskrida.
Mr Lamy, indicated that the Russian declaration on energy prices would also be a condition for progress in negotiations relating to the WTO.
måste framskrida med försiktighet för att långsiktigt kunna garantera sjöfarten.
we have to proceed cautiously in order to guarantee navigation on a permanent basis.
gå genom döden och i tro framskrida genom uppstigningsregimen för att till slut uppnå Paradiset och Finalitkåren.
pass through death, and progress by faith through the ascendant regime, subsequently attaining Paradise and the Corps of the Finality.
dyrka godheten, utveckla insikten om en kärlekens Gud och därefter genom stigande gudomsnivåer framskrida till att förstå den Supreme.
the worship of goodness, evolve the recognition of a Godˆ of love and then progress through ascendingˆ deityˆ levels to the comprehension of the Supremeˆ.
gå genom döden och i tro framskrida genom uppstigningsregimen för att till slut uppnå Paradiset och Finalitkåren.
pass through death, and progress by faithˆ through the ascendantˆ regime, subsequently attaining Paradiseˆ and the Corps of the Finalityˆ.
Alla projekt som inte verkar framskrida problemfritt, antingen för att det inte gjorts några transaktioner på ett tag eller för att kontona inte har avslutats efter fem år,
Projects which appear not to be progressing smoothly, either because no transactions have taken place for some time
lagstiftningsprocessen kunde framskrida.
allow the legislative process to move forward.
utvidgningsprocessen också i fortsättningen skall framskrida snabbt och konsekvent, utan att något ansökarland diskrimineras.
that the enlargement process continues to advance consistently and rapidly without any candidate being discriminating against.
kommer att kunna uppnå lämpliga avtal för att kunna framskrida utan förseningar.
I hope that the appropriate agreements will be concluded so that we can move ahead without any further delay.
Moderniseringen av de offentliga arbetsförmedlingarna framskrider, men övervakning och anpassning av personalen bör förbättras.
Modernisation of the PES is progressing, but monitoring and staff adaptation should be improved.
Tills nyligen har debatten emellertid inte framskridit så lång som den kunde ha gjort.
The debate, however, has not progressed as far as it might have until recently.
Arbetet har framskridit väl och beräknas vara slutfört under 2001.
Discussions are well advanced and should be completed in 2001.
Integrationen framskrider planenligt och MSI: finansiella utveckling är i linje med förväntningarna.
Integration is proceeding according to plan and MSI's financial development is in line with expectations.
Integreringen inom Metso Minerals framskred under rapportperioden enligt plan.
The integration of Metso Minerals proceeded accord-ing to plan in the review period.
Results: 45, Time: 0.0498

Top dictionary queries

Swedish - English