ÇAĞIRMADAN ÖNCE in English translation

before i call
aramadan önce
çağırmadan önce
çağırırım
çagirmadan önce
before asking

Examples of using Çağırmadan önce in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Şiımdi güvenliği çağırmadan önce ofisimden çık.
Now get out of my office before I call security.
Şiımdi güvenliği çağırmadan önce ofisimden çık.
Before I call security! Now get out of my office.
Polisleri çağırmadan önce babanla konuştun mu?
Did you talk to your dad at all before you called the cops?
Bekçileri çağırmadan önce defolun!
Get off before we call the guards!
Doktor polisleri çağırmadan önce gerçekten bana dikiş attı.
That doc actually stitched me up before he called the cops.
Genelde bir doktoru çağırmadan önce birkaç kez deneriz.
Usually we try a few times before we call a doc.
Tamam, Walter adamlar Bonesteeli çağırmadan önce yaklaşık 30 saniyen var.
Okay, Walter, you have approximately 30 seconds until they call Bonesteel.
O zaman belki biz seni çağırmadan önce geri gelirsin.
Then maybe you will come back… and see us before we send for you.
Keşke denklemin o kısmını şeyi çağırmadan önce bilseydik.
I just wish we knew about that part of the equation before we called.
Tanrıların intikamını sana çağırmadan önce git.
Go before I call down the vengeance of the gods upon you.
Bu yüzden özel timi çağırmadan önce araştırmaya gelmiş.
That's why he came to follow up before calling in a task force.
Bayan Hennessey, jüriyi çağırmadan önce.
Ms. Hennessy, before I recall the jury.
Bay Malhotra yı,'' Baghban'' hakkında konuşması için çağırmadan önce.
Before I ask Mr Malhotra to throw some light on Baghban.
köpeklerden kurtulman için sana mühlet vereceğim… yani, polisi çağırmadan önce.
I will give you time to get rid of the dogs before I call the police.
Lütfen birileri ona, tanık çağırmadan önce mahkemeye önceden bildirmesi gerektiğini söylesin.
Someone please tell him that before you call a witness… you need to give advance notice.
O yüzden atlıları çağırmadan önce bilmeni isterim ki editörüm baskı zamanından önce benden haber almazsa yarınki
So before you call in the cavalry, you should know that if my editor doesn't hear from me by press time,
Rose, aileni seni görmeleri için çağırmadan önce, ameliyat sırasında bazı komplikasyonlar oluştuğunu bilmeni istiyorum.
Rose, before we bring your family in to see you, I wanted to let you know that there was a complication with your surgery.
Evet ve biliyorsun papazı çağırmadan önce 1-2 saat kadar bekle.
Yeah, and you know, give it a couple hours, at least, before you call the priest.
Onlar seni çağırmadan önce.
Before they call you.
Polisi çağırmadan önce gidin.
Beat it before I call the cops.
Results: 865, Time: 0.0303

Çağırmadan önce in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English