ÇAĞIRMALIYIZ in English translation

call
ara
çağrı
arayın
aramak
telefon
çağırın
haber
der
çağır
ararım
calling
ara
çağrı
arayın
aramak
telefon
çağırın
haber
der
çağır
ararım

Examples of using Çağırmalıyız in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gel bakalım. Eğer beraber yatacaksak seni bir isimle çağırmalıyız.
Come on. we're gonna need a name to call you by.
Federalleri çağırmalıyız.
we need to call the Feds.
Muhtemel beyin kanamanız var,… bu yüzden Shephardı çağırmalıyız.
You probably have a brain bleed, which is why we need to get Shepherd here.
Derhal Lewis ve Walkerı çağırmalıyız.
We need Lewis and Walker here asap.
Onu kesinlikle düğünümüze çağırmalıyız.
We should definitely invite him to the wedding.
O halde Doktor Rushu çağırmalıyız.
We shall send for Dr. Rush.
Rumforda geri çağırmalıyız.
Pull her back to Romford.
Köylüleri de orduya çağırmalıyız.
We shall call the peasants to arms.
Sanırım hemen bir doktor çağırmalıyız demek istedi.
I think he's saying, Get me a doctor now.
Doktora görünmeliyim, ve suvarileri çağırmalıyız.
And we need to call the cavalry.
Haydutlar gittikten sonra bir veteriner çağırmalıyız.
We will call the vet once the bandits are gone.
Hayır, merak etme. Doktor çağırmalıyız.
Shall we call a doctor? No, don't worry.
Eğer bunun arkasında Geniilar varsa… Sheppardın ekibini geri çağırmalıyız.
If the Genii are behind this… We need to call back Sheppard's team.
Belki de ordu komutanlığını arayıp General Wheelerı çağırmalıyız.
And get General Wheeler.
Ve General Wheelerı çağırmalıyız.
And get General Wheeler.
Sağlık bölümünden imha ekibini çağırmalıyız. Hastane yetmez.
It's not just Bellevue. We have got to call the health department exterminators.
Artık Kurt ün ruhunun gücünü de çağırmalıyız.
We will call upon Kurt's spirit now, too.
Destek çağırırsak adamların haberi olur. Destek çağırmalıyız.
We need backup. We call for backup, word's gonna get around the station.
Yardım çağırmalıyız.'' Ve ben düşünüyordum:'' Yardım çağırmalıyım.
We have got to get help." And I'm thinking,"I got to get help.
ormanlık alanda Hansel ile Gretel misali gezinip, adını çağırmalıyız.
huh? And wander the woods like Hansel and Gretel, calling his name.
Results: 55, Time: 0.0253

Top dictionary queries

Turkish - English