ÇALIŞMIYOR in English translation

doesn't work
çalışmıyorum
işe yaramazsa
yürümez
is trying
inoperative
çalışmıyor
devre dışı
etkisiz
devredışı
won't work
çalışmayacak
işe yaramayacak
işlemez
asla işe
ain't workin
working
çalışmaya
çalışan
çalışıyor
çalışırken
çalışarak
işçi
çalışıyor mu
işe
üzerinde çalışıyor
hasn't run
studying
okumak
ders
eğitim
çalışın
öğrenim
incelemek
etüt
çalışır
çalışma
araştırması

Examples of using Çalışmıyor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Anne, telefon neden çalışmıyor?
Mommy, why isn't the phone working?
Konu şu ki Linda, Graham iki aydır orada çalışmıyor.
The thing is Linda, Graham hasn't worked there for two months now.
Hey, kimse seni kötü göstermeye çalışmıyor.
Hey, no one's trying to make you look bad here.
Bu taraftan gitmemiz lazım. Gidelim. Asansör çalışmıyor.
The elevator isn't working. We're gonna have to go in this way.
Fazer kilidi çalışmıyor. Hedef, efendim.
Inoperative, sir. Phaser lock Target, sir.
Evet, kesicilerimiz çalışmıyor.- Bütün çıkışlar mı?
Yeah, our cutters won't work.- All exits?
Çalışmıyor olsan iyi olur.- Selam, Lea.
You better not be studying. Hello, Lea.
Otuz sene önce Saat Kulesine bir yıldırım düştüğünden beri saat çalışmıyor.
Thirty years ago, lightning struck that clock tower and the clock hasn't run since.
Telefonum niye çalışmıyor?
Why isn't my phone working?
O zamandan beri beyni düzgün çalışmıyor.
And his brain hasn't worked properly ever since.
Kimse seni linç etmeye çalışmıyor şu anda Samuel.
Nobody's trying to lynch you at this moment here, Samuel.
Bu taraftan gitmemiz lazım. Gidelim. Asansör çalışmıyor.
We're gonna have to go in this way. The elevator isn't working.
Çalışmıyor olsan iyi olur.- Selam, Lea.
Hello, Lea. You better not be studying.
Çünkü asa bende çalışmıyor artık, tamam mı?
Because the Staff won't work for me anymore, okay?
Reaktör çalışmıyor.
The reactor's inoperative.
Annie bir aydır senin yetkin altında çalışmıyor.
Annie hasn't worked under your purview for a month.
Asansör niye çalışmıyor?
Why isn't the lift working?
Kimse onu gömmeye çalışmıyor.
Nobody's trying to bury him.
Yıl önce, saat kulesine yıldırım düştüğünden beri saat çalışmıyor.
Thirty years ago, lightning struck that clock tower and the clock hasn't run since.
cep telefonu çalışmıyor.
his cell phone isn't working.
Results: 1997, Time: 0.0302

Top dictionary queries

Turkish - English