AŞIRI YÜKLEME in English translation

overload
aşırı yükleme
aşırı yüklenme
fazla
fazla yüklenirseniz
overloading
aşırı yükleme
aşırı yüklenme
fazla
fazla yüklenirseniz

Examples of using Aşırı yükleme in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doruğa ulaşmasını bekleriz, sonra da aşırı yükleme yapıp iflas etmesini sağlarız.
Wait for it to peak, then overload it and crash.
Radyasyon, reaktör çekirdeğinde aşırı yükleme olduğunu düşündürüyor.
The radiation suggests an overload of the reactor core.
Evet, ama bir aşırı yükleme başlatmam gerekiyor.
Yes, but I'm going to have to initiate an overload.
Hayır, kitapta bir iblise nasıl… aşırı yükleme yapabileceğimiz hakkında bir şey yok.
No. There's nothing in this book that says how to supercharge a demon.
Size söylemiştim, aşırı yükleme oldu.
I told you, there was an overload.
Bence Kaptan Williams çok suçluydu aşırı yükleme için.
I think Captain Williams was very culpable for overloading it.
Test 11, aşırı yükleme.
Test eleven. Extreme load.
Kuantum alanında aşırı yükleme uzay-zaman çizgisini bozarak… üst düşüm durumu yaratır.
An overload in the quantum field could have created Effectively creating a time loop. a superposition state that disrupts local space-time.
Alakalı değiller. Kuantum alanında aşırı yükleme üstdüşüm durumu yaratarak… beyin fonksiyonlarını
An overload in the quantum field or… one that disrupts local space-time,
Eğer yıkıcı bir aşırı yükleme olursa, patlama Jumperı ayıracak,
If there is a catastrophic overload, the explosion will break up the jumper,
Kuantum alanında aşırı yükleme üstdüşüm durumu yaratarak beyin fonksiyonlarını veya uzay-zaman çizgisini bozabilir.- Ama ikisini birden nasıl yaptığını anlayamadım.
An overload in the quantum field could have created a superposition state that disrupts higher brain function or… one that disrupts local space-time, but I don't see how they could have affected both.
Çekirdek altyapı o oyundan bozuk bir kod indirdiyse kuantum alanındaki aşırı yükleme üstdüşüm yaratabilir. Sanal gerçekliği gerçeğe sönüştürmüş olabilir.
If the core database downloaded the corrupted code from that game, then an overload in the quantum field could have created a superposition state that amplified virtual reality into actual reality.
Dönüş cihazının reaktörüne aşırı yükleme yaparsam… bizi evrene geri götürecek kadar enerji üretebilir, ama bu çok riskli.
To blow us back into the universe, but it's too risky. Well, if I overload the return pad's reactor, it might release enough energy.
Dönüş cihazının reaktörüne aşırı yükleme yaparsam… bizi evrene geri götürecek kadar enerji üretebilir,
It might release enough energy Well, if I overload the return pad's reactor, to blow us back into the universe,
Aşırı yükleme yapıp hepinizin gününü mahvederim. Biraz saygınız olsun, yoksa o silahlara.
Show some respect, or I will overload those guns and make it a bad day for everyone.
o silahlara aşırı yükleme yapıp hepinizin gününü mahvederim.
make it a bad day for everyone. Show some respect, or I will overload.
olacağını düşünüyordum ama elindekini doğru kullanıp elektrik şebekesine aşırı yükleme yaparsa hastane donanımını bitirir,
the web-nuke o take down the Internet, but if he used it right, overloading he electrical grid, shutting down hospital equipment,
Aşırı yükleme.
Functions overloading.
Aşırı yükleme!
Weight overload.
Aşırı yükleme olur.
It would overload.
Results: 529, Time: 0.0232

Aşırı yükleme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English