Examples of using Abayı yakmış in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Koca adam Thomasa abayı yakmış.
Sanırım sana abayı yakmış.
Benimle birlikte söyle… Abayı yakmış!
Marion Morine abayı yakmış.
Hayır, sana abayı yakmış.
Ve sana abayı yakmış.
Okulda bir oğlana abayı yakmış.
Birileri, abayı yakmış.
Sanırım Lily sizin ufaklığa fena abayı yakmış.
Bu bedeni tutamazsın, kızın teki sana abayı yakmış olsada.
Kahverengi saç, buz mavisi gözler, abayı yakmış… Nasıl oluyor
Brice Catledge ona abayı yakmış bir muhallebi çocuğu. Aile mirasını da ayaklarının altına sermeye hazır, hilelerine mali destekte bulunmak için.
Sana abayı yakmış başka bir savunmasız CIA varlığı. Villa, Juan Carlos de Vega üzerine kayıtlı.
Burada bana abayı yakmış biri olsa farkında olmayacağımı mı sanıyorsun?
Raffaele sollecito, ona abayı yakmış, zayıf iradeli sevgili… ve başı boş rudy guede.
Raffaele sollecito, ona abayı yakmış, zayıf iradeli sevgili…
kız arkadaşının önünde tamamen abayı yakmış görünüyor.
Tamamen abayı yakmış.
Birisi abayı yaktı.
Iwashita sana abayı yaktıysa eğer o zaman her şey düzelecek demektir.