ACI ÇEKMESINE in English translation

suffer
acı çekmek
muzdarip
katlanmak
acı çekecek
maruz
çeker
acı çekmesine
eziyet
the suffering
acısını
azabı
ızdırabının
ıstırabını
eziyeti
çektiklerimiz
suffering
acı çekmek
muzdarip
katlanmak
acı çekecek
maruz
çeker
acı çekmesine
eziyet

Examples of using Acı çekmesine in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onun acı çekmesine gerek yok.
There's no need for her to suffer.
Neden Efendiler peygamberlerinin acı çekmesine izin veriyorlar?
Why would the Overlords allow their prophet to suffer?
Acı çekmesine izin verme! Öldür onu!
Don't let it suffer! Kill it!.
Böyle acı çekmesine izin veremeyiz.
We can't let him suffer like this.
Onun acı çekmesine gerek yok. Benim sorunum.
It's my problem. He doesn't need to suffer through it.
Öylece durup arkadaşınızın acı çekmesine göz mü yumacaksınız?
Do Stglson only and You see your friend is suffering?
Hiçbir masumun acı çekmesine müsaade edemem.
And I will not allow innocents to suffer.
Herkesin bu denli acı çekmesine bir türlü anlam veremiyorum.
I can't make any sense of it, how much everyone has suffered.
Acı çekmesine izin veremezsin.
You can't let it suffer.
Fakat onun acı çekmesine nasıI seyirci oIabiIirim?
But how can I watch him suffer like this?
Knin acı çekmesine seyirci kalamam.
I can't watch K suffer like this.
Hollanda halkının acı çekmesine dair tüm ifadelerin.
Promised that all testimonies of the sufferings of the Dutch people.
Hollanda halkının acı çekmesine dair tüm ifadelerin.
Promised that all testimonies would be published, of the sufferings of the Dutch people.
Göz göre göre acı çekmesine dayanamayacak birisi.
Somebody couldn't stand to watch her suffer.
Öte yandan Yan Guo ahalisinin acı çekmesine de tahammül edemem.
But I cannot let the people of Yan Guo Live in suffering and pain.
Ama Lisa, iki ailenin birden acı çekmesine gerek olmadığını söyledi.
But Lisa said there was no reason for both of our families to suffer.
Vanessa bedenen ölmedi… ama Crosstown kesinlikle acı çekmesine sebep oldu.
But Crosstown certainly caused her suffering. Vanessa didn't actually die.
Crosstown kesinlikle acı çekmesine sebep oldu.
Crosstown certainly caused her suffering.
Sonuçta eniştemdi… ailenin acı çekmesine göz yumamazdık.
We could not watch the family was suffering.
Geciktiğin an… bu etrafındakilerin acı çekmesine neden olacak.
The longer you delay, the more you will cause the people around you to suffer.
Results: 168, Time: 0.1588

Acı çekmesine in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English