ALMADILAR in English translation

didn't get
anlama
alma
binme
gerek yok
çıkma
kalkma
they haven't taken
they didn't pick up

Examples of using Almadılar in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Beni bağışla ama almadılar.
Begging your pardon, but they haven't.
Beni dışarıya almadılar.
They're out to get me.
Elbette parayı aldılar, ama bizi hiçbir zaman almadılar.
Of course they took the money, but they never got us.
Hayır, hayır, hayır. Parayı daha almadılar.
No, no, no, they haven't picked up the money yet.
Polisi aradım ama beni ciddiye almadılar.
I reported it, but it wasn't taken seriously.
Halen bana bir şey almadılar.
You didn't not not get anything.
Neden çocuklarından birini almadılar?
Why not take one of the kids?
Tarihteki birçok gaddar adam hiç sevgililer günü kartı almadılar.
Many of history's monsters never received a valentine.
O zaman neden tüm çantayı almadılar?
Then why wouldn't they take the whole bag?
Pek bir şey almadılar.
They ain't come to do much buying.
Tanrılar geri almadılar onu.
The gods did not take it back.
Arkadaşlarınız onu buldu, ama hepsini almadılar.
Your friends found it, but they didn't have all of it.
Zehrin işin içinde olduğuna inanıyorum ama kesinlikle kendi canlarını almadılar.
While I do believe that poison was involved, they most assuredly did not take their own lives.
Eğer bu bir soygunsa, niçin adamın ziynetlerini almadılar?
If this was a straight mugging, why not take his jewellery?
Onu da aldıysalar, beni neden hâlâ almadılar?
If they have taken him, why haven't they gotten me yet?
Şimdiye kadar Winston ve Franklin bizi güvenlerine almadılar.
So far, Winston and Franklin haven't taken us into their confidence.
Blankety Blanke seni niye almadılar sence?
Why do you think they wouldn't have you on Blankety Blank?
Onlar… Marilyn Monroe. tutsak almadılar.
They took no prisoners. Marilyn Monroe.
Görebildin mi?- İçeri almadılar beni?
They wouldn't let me in. Have you seen him?
Parayı geri vermeye çalıştım ama almadılar.
I tried to give the money back, but they won't take it.
Results: 83, Time: 0.0319

Top dictionary queries

Turkish - English