AMA BIZ in English translation

but we
ama biz
fakat biz
ancak biz
oysa biz
ama bu
ama onu
biz ise
ama hepimiz
but us
bizden başka
biz hariç
ama biz
ama aramızdaki
but our
ama bizim
fakat bizim
ancak bizim
ama davamız herkesin davasıdır aileden gelen önceliklere
ancak bu dünyadaki hayatımızdan ibarettir biz
ama bizimkiler
ancak bu dünyadakidir ölürüz
şekillendiriyorum ama
edeceğiz ama
ama gözlerimiz kilitlendi biz
yet we
ama biz
yine de
fakat biz
henüz bize
biz hala
bunlarsız daha

Examples of using Ama biz in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Evet ama biz dört kişilik bir aileyiz.
But our family has 4 people. Yes.
Ama biz her zaman bu durumu lehimize çevirebilmemizin bir yolu olduğuna inanacağız.
Yet we will always believe there is a way to turn the tide in our favor.
Ama biz ısmarlayacağız.
But our treat.
Ama biz ejderhalar senden daha akıllı ve güçlüyüz!
But us dragons are much smarter and stronger than you!
Rusya değişti. Ama biz hayatlarımızı boşa harcamayacağız.
Russia has changed. But our lives will not be wasted.
Herkes ölür ama biz.
Everybody dies but us.
Ama biz hayatlarımızı boşa harcamayacağız.
But our lives will not be wasted.
Hayır. Burada hiçbir şey yok ama biz.
No. Nothing up here but us.
Ama biz hayatlarımızı boşa harcamayacağız. Rusya değişti.
Russia has changed. But our lives will not be wasted.
Ve bu aramızdaki her neyse artık devam edemez. Ama biz.
But us, this, whatever thing this is, it can't go on.
Rusya değişti. Ama biz hayatlarımızı boşa harcamayacağız.
But our lives will not be wasted. Russia has changed.
Ama biz hayatlarımızı boşa harcamayacağız. Rusya değişti.
But our lives will not be wasted. Russia has changed.
Peki, durumun kötü göründüğünü biliyorum ama biz iyi niyetliydik.
But our hearts were in the right place. Okay, I-I know this looks bad.
Ama biz sadece çocuğun yasal velilerine izin vermek zorundayız.
BUT WE CAN ONLY ALLOW THE CHILD'S LEGAL GUARDIANS TO GO WITH HIM.
Ama biz yemek yemeyiz.
BUT WE DON'T EAT.
Harry harika ama biz adım adım ilerleyeceğiz.
HARRY'S GREAT, BUT WE will TAKE IT STEP BY STEP.
Ama biz asla… aslında onu da yaptık.
BUT WE NEVER… actually we did that too.
Ama biz fotoğrafların yayın hakkını çoktan UK Peoplea sattık.
BUT WE SOLD THE EXCLUSIVE RIGHTS TO UK PEOPLE.
Ama biz asla… aslında onu da yaptık.
Actually we did that too. BUT WE NEVER.
Aslında onu da yaptık. Ama biz asla.
Actually we did that too. BUT WE NEVER.
Results: 6750, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English