ARAMIZI in English translation

between
arasında
between us
aramızda
bizimle
ikimizin arasında
and
ve
ayrıca
peki
edip
hem
sonra
ise
arasında
distance between us and
aramıza mesafe
make things

Examples of using Aramızı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lütfen… -Sırf aramızı bozmak için onu öldürebilir.
Please…-She would kill him just to mess with us.
Lütfen… -Sırf aramızı bozmak için onu öldürebilir.
She would kill him just to mess with us. Please.
Geçmisle aramızı ayırmak için her seyi yaptı.
Look, he has taken everything from us.
Aramızı sen ayarladın.
You set us up.
New Capricanın aramızı düzeltmek için bir fırsat olduğunu sanmıştım.
I thought New Caprica was a way to set things right.
Aramızı bozmaya çalışıyor o kadın.
She's trying to sabotage us.
Bu film aramızı düzeltecek.
This movie is gonna make us.
Belki de, bizim aramızı bozmaya çalışıyordur.
Maybe she's trying to cause a rift among us.
Seksi bir makyaj aramızı düzeltmez?
A sexy makeover's not gonna fix us, right?
Bebek sahibi olmak aramızı düzeltmeyecek.
Having a baby is not gonna fix us.
Acaba bu… bilemiyorum… aramızı bozar mı?
I don't know… Does this… mess us up? Mm-hmm?
Yapabileceği herşeyi yapıyordu. Bennett aramızı düzeltmek için.
Bennett was doing everything he could to make things right with us.
Yapabileceği herşeyi yapıyordu. Bennett aramızı düzeltmek için.
To make things right with us. Bennett was doing everything he could.
Aslında, bu mektubun aramızı düzeltmesi lazım.
Uh, actually, this letter is supposed to settle us.
Sadece, söyle bana aramızı düzeltmek için ne yapabilirim?
I just… Just tell me what can I do to fix things between us?
Allah aramızı bulur,( yahut: Allah bizi bir araya toplar), dönüş Onadır.
there is no argument between us and you, Allah will bring us all together, to Him is the arrival.
Geçmişi tekrar yazıp aramızı düzeltmeyi denedim, fakat onun yerine, geleceği mahvederek sonuçlandırdım.
I tried to rewrite the past and fix things between us, and instead, I just ended up destroying the future.
Aramızı düzeltme konusunda ciddiysen… Georginayla arandaki gerilimi görmezden gelemezsin.
You can't ignore the tension between you and Georgina. Look, if you're serious about mending things.
Bu aramızı düzeltmek için değildi. Sadece basit bir pişmanlık jesti ama o bunu elinin tersiyle itti.
These weren't reparations, just a simple gesture of remorse, and she slapped it down.
Sayın Kongre Üyesi, aramızı düzeltmek için ne gerekiyorsa yaparım… fakat Dobeyi aday yapmak herkesin zararına olur.
But running Dobey in the primary is only gonna hurt everybody. Look, Congressman, I will do whatever it takes to make things right between us.
Results: 84, Time: 0.0409

Top dictionary queries

Turkish - English