ARAMDA in English translation

and
ve
ayrıca
peki
edip
hem
sonra
arasında
ise
between
arasında
between us
aramızda
bizimle
ikimizin arasında

Examples of using Aramda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wally ve benim aramda özel bir şeyler var.
Wally and I really had something special together.
Onunla aramda kişisel bir mesele olduğunu anlamışsındır, sanırım.
You probably guess that there's a personal thing between him and me.
İnsani adalete uydum. Gerisi Tanrıyla aramda.
I am square with human justice, there remains that of God.
Bu seninle benim aramda.
This is between you and us.
Vinnieden buraya koşmak için öğle aramda yeteri kadar vaktim oldu.
I had enough time on my lunch break to run them here from Vinnie's.
Şapka elimde, kuyruk bacak aramda sana geldim.
I come to you hat in hand, tail between my legs.
Nişanlın ve benim aramda.
Between me and your fianci.
Fennanın ölümünden önce, onunla benim aramda.
what circumstances connected me with Fennan.
Monsenyör, anlamanız lazım, Kirk ve benim aramda birçok.
There's a lot of history between Kirk and me.- Monsignor, you have gotta understand.
Hayır üzgünüm. O ufaklıkla benim aramda.
Nope, sorry, that's for me and our little guy.
Raphael ile aramda.
If you and Raphael fit.
Francesle hiçbir şey olmadı aramda.
Nothing happened between me and Frances.
Bak, oradaki çocukla aramda hiçbir şey olmayacaktı.
Look, nothing was gonna happen with me and that guy over there.
Ben de Dashiell evlendiğinde, gelinimle benim aramda hep hayalimde kızımla kurduğum gibi bir ilişki olmasını umardım.
And I was always hoping that when Dashiell married, that she and I would have the relationship I always dreamed of.
Sizinle benim aramda, aslında yolcuları sevdiğini sanmıyorum… veya tatilleri, gerçekten.
I don't really think he likes passengers, And, uh, between you and me, or holidays, really.
Kafirler, sen peygamber değilsin derler; de ki: Sizinle aramda tanık olarak Allah ve kitap bilgisine sahip olan yeter.
The unbelievers claim that you have not been sent by Allah. Tell them:"Allah is sufficient as a witness between me and you; and so also do those who know the Scriptures.
Ben Sam ile benim aramda ne olduğunu anlayana
Nothing can happen between us, until I figure out what's going on with me
Sizinle benim aramda, aslında yolcuları sevdiğini sanmıyorum… veya tatilleri, gerçekten.
Or holidays, really. I don't really think he likes passengers, And, uh, between you and me.
tüm bunlar bitmiş olacak. senin ve benim aramda.
all say that it's over… between you and me.
Seninle benim aramda işler yürümediğini fark ettim ve şimdi olanlara gülüp geçebiliriz.
I figured, you know, since it didn't work out between us and now we can just laugh about it.
Results: 1377, Time: 0.0477

Top dictionary queries

Turkish - English