AVUKAT YA DA in English translation

lawyer or
avukat ya da
by counsel or

Examples of using Avukat ya da in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oyuncu yerine, avukat ya da doktor olsa sever miydin peki?
If he were a lawyer or a doctor instead of an actor, would you like him?
Belki avukat ya da doktor olabilir ve bütün paranla tembel ablanın masraflarını karşılayabilirsin.
But maybe you will be a lawyer or a doctor, and you can support your deadbeat sister.
doktor, avukat ya da iş adamı falan oluyorsun.
become a doctor or a lawyer or a business executive.
Duruşmanın doğasını ve karakterini zedelemek… trapez yapmayı öncelikle öğrenirdim… yani avukat ya da diğerleri kimsenin sov yapmasına… istemem ama eğer bir sirkte çalışsaydım… müsade etmeyeceğim.
So I will not put up with any performances… by counsel or by the gallery. but if I had wanted to work in a circus… I can't change the titillating nature of this trial… I would have learned how to ride a trapeze.
Duruşmanın doğasını ve karakterini zedelemek… istemem ama eğer bir sirkte çalışsaydım… trapez yapmayı öncelikle öğrenirdim… yani avukat ya da diğerleri kimsenin sov yapmasına… müsade etmeyeceğim.
I can't change the titillating nature of this trial… but if I had wanted to work in a circus… I would have learned how to ride a trapeze… so I will not put up with any performances… by counsel or by the gallery.
Ya avukatım… ya da dokumacım.
Weaver. Either lawyer or.
Polislerden, avukatlardan ya da doktorlardan anlamam.
I don't know about cops or lawyers or doctors.
Avukatımızla ya da Lorenzo Abadiyle görüşün.
Contact our lawyer or failing that, Lorenzo Abadi.
Bu avukatın ya da başkalarının eylemlerimi savunmasını istemiyorum.
I don't want this attorney or any other defending my actions.
Avukatı ya da hücre arkadaşı falan?
A lawyer or his cell mate?
Bu avukatın ya da herhangi bir avukatın… benim yaptıklarımı savunmasını istemiyorum.
I don't want this attorney or any other defending my actions.
O pisliği 72 saat tutabilirim, avukatlı ya da avukatsız!.
I can hold that son of a bitch for 72 hours, lawyer or no lawyer!.
Ben bir iş adamıyım. Avukatlar ya da borsacılar gibi.
What I am is a businessman, like a lawyer or someone playing the stock market.
Avukatım ya da daha doğrusu, umarım olacağım. Londralıyım.
I'm a lawyer or rather I hope I'm going to be one, from London.
Diğer davalarındaki avukatlardan ya da zanlılardan.
Any attorneys or defendants on her other cases.
İki tür adi insan vardır… avukatlar ya da politikacılar.
The two crummiest things a person can be are lawyers or politicians.
Ben de avukatım ya da annem olmadan size cevap vermek zorunda olmadığımı biliyorum.
And I know that I don't have to answer any of your questions without my mom or lawyer here.
Ama ona hiçbir zaman Doyleu, avukatı ya da Andrewsü öldürmesini söylemedim.
But I never told him to kill Andrews and the lawyer or Doyle. I never used those words.
İki tür adi insan vardır… avukatlar ya da politikacılar.
The two crummiest things a person can be is a lawyer or a politician. As far as I'm concerned.
Durumunun iyi olduğunu, ancak avukatlarla ya da herhangi birisiyle görüştürülmediğini anlatan Del Grande, hakkında bir suçlama
Telling that he is in good condition but now allowed to speak with his attorneys or anyone else, Del Grande stated that there is no charge pressed against him
Results: 59, Time: 0.03

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English