AYAKLANMA in English translation

rioting
isyan
kargaşa
çevik kuvvet
cümbüş
ayaklanma
ayaklanan
arbede
the uprising
ayaklanma
i̇syan
başkaldırıyı
the rebellion
isyan
ayaklanma
asilerin
azgınlığını
başkaldırı
insurrection
isyan
ayaklanma
başkaldırı
rising
doğuşunu
yükselişi
yükselir
yükseliyor
artış
kalk
yüksel
kalkın
ayağa kalkın
ayağa
mutiny
isyan
ayaklanma
başkaldırı
başkaldırmaktan
revolt
isyan
ayaklanması
başkaldırı
başkaldırmaya
i̇ğrençlik
the insurgency
ayaklanmayı
isyanı
direniş
unrest
kargaşa
huzursuzluk
karışıklıklar
ayaklanma
çalkantı
riots
isyan
kargaşa
çevik kuvvet
cümbüş
ayaklanma
ayaklanan
arbede
riot
isyan
kargaşa
çevik kuvvet
cümbüş
ayaklanma
ayaklanan
arbede

Examples of using Ayaklanma in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ayaklanma benden nefret ediyor, Hordea dönemem.
The Rebellion hates me, I can't go back to the Horde.
Ayaklanma başarısızlığa mahkum. Nedeni değil.
It's not the reason. The rising is doomed to failure.
Emirlere itaat etmezseniz ayaklanma ile suçlanıp firar etmekten idam edilirsiniz.
If you do not follow them, you will be charged with mutiny and summarily executed for desertion.
Londradan, Manchesterdan ve Birminghamdan… ayaklanma haberleri alıyoruz.
We're getting reports of rioting in London, Manchester and Birmingham.
Ayaklanma ile baş etmenin tek yolu.
It's the only way to deal with revolt.
Lothaldaki ayaklanma sona erdi.
The insurgency on Lothal is over.
Bu topraklarda daha fazla ayaklanma olmayacak.- Değil aslında.- Efendim.
Sir… there shall be no further insurrection in this l-land.
Ayaklanma, bağlılığını kabul ediyor She-Ra, Kudretin Prensesi.
The Rebellion accepts your allegiance, She-Ra, Princess of Power.
Yani sivil ayaklanma Rusyaya işgal için bir sebep verirse, işgal ederler.
So if civil unrest gives Russia any reason to invade, they will.
Bu ayaklanma dalgasını hiçbir şey durduramaz. Ve ölüler doyana kadar.
And nothing can stop this rising wave until the dead are full.
Ayaklanma ne zaman oldu?
When was this mutiny?
Silahlı ayaklanma, tam olarak nedir?
What exactly is armed insurrection?
O, ayaklanma için büyük bir kazanç olur.
She would be a huge get for the Rebellion.
Bahsettikleri ayaklanma bu olmalı. Komünistler.
That must be the insurgency they were talking about, the communists.
Bu ayaklanma dalgasını hiçbir şey durduramaz. Ve ölüler doyana kadar.
Until the dead are full. And nothing can stop this rising wave.
Gerçek şu ki, dünyaya suçlulara karşı ayaklanma cüretimizi gösteriyoruz.
The fact that we show the world that we dare revolt against these criminals.
Mürettebatı fazla zorluyorsunuz, ayaklanma çıkacak.
Push this crew too far and there will be mutiny.
Pakistanda sel, Pariste ayaklanma ve Kaliforniyada uçak kazası.
Floods in Pakistan, riots in Paris.- And a plane crash in California.
Bilmiyorum. Vosstanie'' Ayaklanma'' demek; Kerensky'' Kerensky'' demek.
Vosstanie means"Insurrection, and"Kerensky" means"Kerensky.
Ayaklanma bitmedi mi?
The Rebellion isn't done?
Results: 416, Time: 0.0463

Top dictionary queries

Turkish - English