AZ KIŞI in English translation

few people
birkaç kişi
az insan
az kişi
bir kaç kişi
birkaç insanı
bir kaç insan
bazı insanlar
nadir insanlardan
sayılı kişilerden
sayılı insanlardan
few guys

Examples of using Az kişi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De… Domuzlar Körfezinin hemen ardından, çok az kişi bunu bilir ama.
Right after the Bay of Pigs, very… very few people know about this, alright? In 1961.
Ulusal Güvenlik Muhtıraları 55, 56 ve 57nin tasarlanmasına yardımcı oldum. 1961de… Domuzlar Körfezinin hemen ardından, çok az kişi bunu bilir ama?
In 1961… right after the Bay of Pigs, very few people know this… I participated in drawing up National Security Action Memos 55, 56, 57. Who?
De… Domuzlar Körfezinin hemen ardından, çok az kişi bunu bilir ama?
In 1961… right after the Bay of Pigs, very few people know this… I participated in drawing up National Who?
Domuzlar Körfezinin hemen ardından, 1961de… numaralı Muhtıraların yazımına katıldım. çok az kişi bunu bilir ama… Ulusal Güvenlik Etkinlikleri 55, 56,?
In 1961… right after the Bay of Pigs, very few people know this… I participated in drawing up National Who?
kararlı az kişi vardı ve şimdi o ilginç bir şey vardı
determined little person, and now she had something interesting to be determined about,
Kendisini çok az kişi tanıyor ve onu iyi tanıyanlar da ya yanında çalışanlar
He's known to a select few, and those who know him well either work beside him
Ama şunu anlamalısın ki çok az kişi mutlak ölümle karşı karşıya kaldığı halde kafasına koyup bir şeyler yapar.
But you have got to understand, It takes a very rare individual to keep his head and then take action in the face of certain death.
Dört yüzden az kişi olsa dahi dört yüz kişi yazılması için ödeme yapılır,
So even if there were fewer than 400, it would pay to say that there were 400,
yeryüzünde kötülüklere engel olmalı değil miydiler? Onlardan kurtardığımız az kişi hariç?
who should have forbidden the making of mischief in the earth, except a few of those whom We delivered from among them?
Ama hayata giden kapı dardır ve yol düzdür ve az kişi bu yolu bulabilir.
But narrow is the gate and straight is the way that leads to life, and few there be that find it.
yeryüzünde kötülüklere engel olmalı değil miydiler? Onlardan kurtardığımız az kişi hariç?
corruption on earth-- except for the few whom We saved?
Ama eşiniz Düşes ile, karım Annein, Kraliçe ile birlikte, dini konulara çok yakın olduklarını pek az kişi biliyor.
But fewer people know that your wife, the Duchess, and my wife Anne, together with the Queen, are as close on matters of religion as it is possible to be.
bu o kadar hızlı oldu ki, çok az kişi aslında bu yeni modelin neden veya sonuçlarını araştırdı.
so fast that few people have actually stepped back to understand the origin of this new model
Çünkü, odada az kişi varsa bir samimiyet oluyor. Merak ettiğim, bu kaybolur mu, yine birbirimizle mücadeleye girer miyiz, üstünlük kurmaya çalışır mıyız.
Because I'm just-- There's an intimacy that you get when it's just a few people in the room, and I'm just wondering if that's gonna get lost, if we're gonna go back to sort of.
Çok az kişi dışarıda.
Very few people out.
Yerlerini az kişi biliyordu.
Few knew where they were.
Çok az kişi geçebildi.
That very few have passed.
Çok az kişi geliyor.
Few people came.
Çok az kişi tanıyor.
To a very few people.
Kampta az kişi olacak.
There's fewer of them at camp.
Results: 3082, Time: 0.0357

Az kişi in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English